THURINGIAN in French translation

thuringe
thuringia
thüringen
germany
du land
of the land
of the state
of the bundesland

Examples of using Thuringian in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
840 seats) or in several other Thuringian venues, such as the historic Festsaal of the Wartburg castle.
dans plusieurs autres lieux historiques de Thuringe, tel que la célèbre Salle des Fêtes(Festsaal) du Château de la Wartbourg.
Henry upon her retention of the territory following her partial victory in the War of the Thuringian Succession in which she was one of the belligerents.
transfère à son fils, Henri, après sa victoire partielle dans la Guerre de Succession de Thuringe dans laquelle elle fut l'un des belligérants.
young people's right to protection arise on an ongoing basis through the platform of the Thüringer Kinder- und Jugendschutztagen Thuringian Convention on Protection for Children
droits des enfants et des jeunes à une protection dans le cadre du programme Thüringer Kinder- und Jugendschutztagen Convention du Land de Thuringe pour la protection des enfants
Now it is experiencing a big comeback- as a detailed re-release- which is manufactured for the Danish label by a long-established Thuringian porcelain manufacturer.
Aujourd'hui, il célèbre son grand comeback dans cette réédition aux détails soignés et fidèles, fabriquée pour la marque danoise dans une ancienne manufacture de porcelaine de la région allemande de Thuringe.
When the valve could only be opened 40%, the Thuringian long-distance water supply authority decided to place the valve in the hands of the VAG service team.
Lorsqu'il ne fut possible d'ouvrir la vanne qu'à 40%, la compagnie de distribution des eaux« Fernwasserversorgung» de Thuringe a décidé de la confier aux soins de l'équipe de service VAG.
Solling, Thuringian Forest(Großer Beerberg,
Forêt de Thuringe(Großer Beerberg,
In 1247, after the death of the Thuringian landgrave Henry Raspe, younger brother of his mother Irmgard
In 1247, après la mort sans héritier direct de Henri Raspe, Landgrave de Thuringe, et lors de la Guerre de Succession de Thuringe qui en résulte, le jeune Siegfried
not only retained all its territory but rose to become a grand duchy her Thuringian cousins the house of Saxony, in contrast, merely preserved their title of duke.
conserver ses états mais aussi éleva au rang de Grand-Duché le petit duché alors que ses cousins Thuringiens de la Maison de Saxe conservaient simplement leur titre de duc.
whether you come here to hike or ski in the Thuringian Forest, to pay a visit to the Wartburg near Eisenach
la randonnée pédestre ou à skis en Forêt de Thuringe, pour visiter le château de la Wartburg à Eisenach
Thuringian Environmental Information Act of 10.10.2006 ThürUIG.
Loi thuringienne relative aux informations sur l'environnement du 10 octobre 2006 ThürUIG.
Coburg lies at the foot of the Thuringian Highland.
Bischofrod se trouve à l'orée de la forêt de Thuringe.
Eckard was of noble east Thuringian stock, the eldest son of Margrave Gunther of Merseburg d.
Ekkehard est issu d'une famille noble de l'est de la Thuringe, il est le fils ainé du Margrave Gunther de Merseburg.
In the Division of Altenburg in 1445, William III received the Thuringian and Frankish part,
Le traité d'Altenburg en 1445 attribuait à Guillaume III la partie thuringienne et franconienne de l'électorat,
the Elector had him brought to live in Wartburg Castle on his Thuringian estate.
le prince-électeur le fit amener dans le château de Wartbourg, en Thuringe.
The Thuringian and Franconian Forests stretch northwestward from Bohemia.
La forêt de Thuringe et la forêt de Franconie s'étendent au nord-ouest de la Bohême.
Thuringian/ Saxonian guitars from late 18th and early 19th century.
Guitares thuringuiennes et saxonniennes de la fin du 18ème et du début du 19ème siècle.
Thuringian Equality Act(Nov. 1998) Thuringia.
La Loi sur l'égalité de Thuringe(novembre 1998)(Thuringe);
she was Regent of this Thuringian state.
elle fut régente de cet État de Thuringe.
The Wartburg remained the seat of the Thuringian landgraves until 1440.
Ce fut le siège de la cour des comtes de Thuringe jusqu'en 1440.
Holiday homes in the region of the Thuringerwald Thuringian Forest.
Séjournez dans une maison de vacances à proximité de la Forêt de Thuringe.
Results: 97, Time: 0.0642

Top dictionary queries

English - French