pour terminer la tâche
pour compléter la tâche
pour accomplir la tâche
pour achever la tâche
pour mener à bien tâche
Kobayashi-san and his team proposed that in order to complete the task by the deadline, while maintaining high-quality graphics,
Kobayashi-san et son équipe ont proposé que, pour compléter la tâche dans les délais tout en conservant des graphismes de qualité,so if the aid to complete the task do extremely happy
donc si l'aide pour compléter la tâche faire extrêmement heureuxwhich is around $41 million, to complete the task of demining in Thailand's territory.
ce qui correspond à environ à 41 millions de dollars, pour achever la tâche de déminage du territoire thaïlandais.safety are vital to complete the task, Hetronic Radio Remote Controls will meet your needs.
la sécurité sont essentielles pour compléter la tâche, les télécommandes radio de Hetronic vont satisfaire à vos exigences.The Commission should try to complete the task initiated of formulating the general part of the draft articles as quickly as possible, ending with the question of interpretation.
La CDI s'efforcera d'achever les travaux engagés pour élaborer la partie générale des projets d'articles le plus tôt possible pour en terminer avec la question de l'interprétation.between 27 January and 7 February 1997 to complete the task assigned to it in resolution 49/52;
le 7 février 1997 afin d'achever la tâche qui lui a été assignée dans la résolution 49/52;GRULAC therefore requested that the Working Group's mandate should be extended for one year in order to enable it to complete the task with which it had been entrusted.
Le GRULAC demande en conséquence que le mandat du Groupe de travail soit prolongé d'une année afin qu'il puisse mener à bien la tâche qui lui a été confiée.will have access to it in order to complete the task at hand.
une équipe de travail le trouvera et y aura accès afin de compléter la besogne.straddle over the animal to complete the task to success, but if one betrays fear at the ox's apparition the"potency of the charm is lost.
chevaucher l'animal pour achever la tâche avec succès mais si l'on trahit sa peur à l'apparition de bœuf, la« puissance du charme est perdue».in the time per square metre required to complete the task.
du temps requis par mètre carré nécessaire pour achever le travail.a work programme has been established to complete the task.
un programme de travail a été établi pour parachever la tâche.the differences were narrowed down enough for the Commission on Human Rights to decide, in its resolution 1999/52,">to reestablish the ad hoc working group to complete the task.
de travail spécial pour que celui-ci puisse achever la tâche entreprise.initiated post-mortem dental autopsies, with CAF FORT personnel deploying later to the morgue at the Ottawa General Hospital to complete the task while other members worked the ante-mortem and reconciliation aspects.
les membres de CAF FORT ont été affectés plus tard à la morgue de l'hôpital général d'Ottawa en vue de terminer la tâche, tandis que d'autres membres travaillaient sur les aspects ante mortem et les aspects liés au rapprochement.the UN General Assembly in the fall of 1997, made it imperative to complete the task of the Working Group at the July 1996 session of the Sub-Committee.
l'Assemblée générale de l'ONU à l'automne de la même année rendaient impératif l'achèvement de la tâche du Groupe de travail pour la session du Sous-Comité de juillet 1996.on 30 November 1998, but it had been felt that it would not be possible to complete the task at hand in time for the Board's nineteenth executive session,
qu'il avait été estimé qu'il ne serait pas possible d'achever les travaux avant la dix-neuvième réunion directive du Conseil, premièrement parce que les délégations avaientIntensive exchanges necessary to complete the tasks and to prepare last documents.
Echanges intensifs nécessaires pour completer les tâches et préparer les derniers documents.The IWVTA informal group will be established to complete the tasks described above. Are able to complete the tasks entrusted to them and independently detect resources required to complete the tasks, removing valuable time
aux ressources nécessaires pour effectuer le travail, réduisant ainsi le tempsurged by the international community to complete the tasks required by the Protocol.
exhorté les deux parties au conflit à mener à bien les tâches prescrites par ce protocole.
Results: 46,
Time: 0.0702