TO ENCOURAGE THE IMPLEMENTATION in French translation

[tə in'kʌridʒ ðə ˌimplimen'teiʃn]
[tə in'kʌridʒ ðə ˌimplimen'teiʃn]
à encourager la mise en œuvre
pour encourager l'application
encourager l' exécution
à encourager à mettre en œuvre

Examples of using To encourage the implementation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to promote the exchanges of expertise between different Governments to encourage the implementation of common procedures and standards among member countries in the area of FDI;
du savoir-faire entre les pays membres, de façon à encourager la mise en œuvre de procédures et de normes communes concernant les investissements étrangers directs;
Africa will work to encourage the implementation of their results.
l'Afrique s'emploiera à encourager la mise en oeuvre de leurs résultats.
conscious efforts were made to encourage the implementation of relevant general comments
il a été particulièrement soucieux d'encourager la mise en œuvre des observations générales
Continuous efforts are being made by UNAMI to encourage the implementation of article 102 of the Constitution of Iraq, which provides for the establishment
La MANUI continue d'encourager l'application de l'article 102 de la Constitution iraquienne qui prévoit la création d'une Haute Commission des droits de l'homme,
To encourage the implementation of free education for all, the sectoral education strategy document of June 2006 defined the priority areas of educational policy in Cameroon, namely.
Pour favoriser la mise en œuvre de la gratuité pour tous, le document de stratégie sectorielle de l'éducation de juin 2006 a défini les grands axes prioritaires de la politique éducative au Cameroun, à savoir.
Therefore, work to encourage the implementation of best practice assessment
Par conséquent, on devrait s'efforcer d'encourager la mise en œuvre d'outils d'évaluation des pratiques exemplaires
It would be desirable for international financing for development to encourage the implementation of the right to development, bearing in mind the indivisibility
Il serait bon que le financement international du développement favorise la mise en oeuvre du droit au développement compte tenu de l'indivisibilité
In addition, the mediation continued to engage with the Government of the Sudan to encourage the implementation of concrete measures to improve the security situation for civilians in Darfur and to create a climate of trust.
Par ailleurs, la Médiation est restée en contact avec le Gouvernement soudanais afin d'encourager la mise en œuvre de mesures concrètes visant à améliorer la situation en matière de sécurité pour les civils au Darfour et à créer un climat de confiance.
A microfinancing system had been established in order to encourage the implementation of development projects at the local level
Un système de microfinancement a été mis en place afin d'encourager l'exécution de projets de développement au niveau local
in accordance with national regulations, to encourage the implementation of recommendations on facilitation of international trade procedures.
conformément à la réglementation nationale, en vue d'encourager la mise en œuvre des recommandations sur la facilitation des procédures commerciales internationales.
where they exist, to encourage the implementation of this code.
leurs associations à encourager l'application de ce code;
to employ the indisputably high authority of the United Nations and your personal influence to encourage the implementation of the following measures towards settling this complex problem.
s'ajoutant à l'autorité incontestable de l'Organisation, pour promouvoir l'application des mesures que je propose ci-après comme moyen d'aider à résoudre ce problème fort complexe.
facilitate their return in safety and with dignity and to encourage the implementation of measures for their reintegration.
de faciliter leur retour dans la sécurité et la dignité et d'encourager la mise en oeuvre de mesures permettant leur réinsertion.
The OAS Inter-American Strategy for the Promotion of Public Participation in Decision-Making for Sustainable Development is a regional instrument to encourage the implementation of principle 10.
La Stratégie interaméricaine de l'OEA pour la promotion de la participation du public au processus de prise de décisions sur le développement durable est un instrument régional visant à encourager l'application du principe 10.
the National Coffee Board is working to encourage the implementation of public policies that support reforestation by promoting,
l'Office national du café s'attache à encourager la mise en œuvre des politiques publiques visant à appuyer le reboisement en favorisant,
the Statistical Commission is invited to encourage the implementation of SEEAW in countries
la Commission de statistique est invitée à encourager la mise en œuvre du SCEERE dans les pays
UNOTIL continued to focus on the coordination of donor assistance, to encourage the implementation of projects towards sustainable and long-term development in Timor-Leste and ensure a smooth transition from UNOTIL to a development assistance framework.
Le BUNUTIL a continué d'accorder une attention particulière à la coordination de l'aide apportée par les donateurs, d'encourager l'exécution de projets visant à assurer le développement durable à long terme du Timor-Leste et de préparer le passage sans heurt du BUNUTIL à une logique d'aide au développement durable.
the Council agreed to encourage the implementation of the principles of the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms
le Conseil est convenu d'encourager l'application des principes de l'Arrangement de Wassenaar sur la réglementation des exportations d'armes classiques
subnational entities The Parties shall take the necessary measures to encourage the implementation of this Pact by non-State actors
entités infranationales Les Parties prennent les mesures nécessaires pour encourager la mise en œuvre du présent Pacte par les acteurs non-étatiques
Raise awareness to encourage the implementation of healthy climate change mitigation
Mener des actions de sensibilisation afin d'encourager la mise en œuvre saine de politiques d'atténuation du changement climatique
Results: 73, Time: 0.1251

To encourage the implementation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French