to encourage the developmentto promote the developmentto foster developmentto support the developmentto encourage the growthto stimulate the development
to promote the developmentto foster the developmentto encourage the developmentto support the developmentto favour the developmentto facilitate the developmentcontribute to the developmentof furthering the developmentto advance developmentto enhance the development
to promote the developmentthe promotion of developmentto enhance developmentto fostering developmentto encourage the developmentto further the developmentadvance the developmentto promote developing
It was also necessary to reinvigorate the Convention Plus initiative, which aimed to encourage the development of multilateral special agreements on responsibility
Il convient également de relancer l'initiative Convention Plus qui vise à stimuler l'élaboration d'accords multilatéraux spéciaux sur le partage des responsabilités
The goal is to encourage the development of French businesses overseas,
We have seen territories joining forces with crowdfunding platforms to encourage the development of collective environmental initiatives
On voit des territoires s'associer à des plateformes de financement participatif pour favoriser le développement d'initiatives collectives dans le domaine environnemental
Seine Innopolis, designed to encourage the development of companies, is in the heart of a network of exchange,
Seine Innopolis, conçu pour favoriser le développement des entreprises, est au coeur d'un réseau d'échanges,
However, the purpose of plant variety protection is to encourage the development of new varieties of plants, for the benefit of society.
Toutefois, le but d'un système de protection des obtentions végétales est de favoriser la mise au point de nouvelles variétés végétales, dans l'intérêt de tous.
the Government refused to encourage the development of tourism and to abandon the dam construction project.
le Gouvernement se refuse à privilégier le développement du tourisme et à renoncer à la construction de barrages.
Through music, the organization aims to encourage the development of 150 young participants
Grâce à la musique, l'organisme vise à favoriser l'épanouissement de 150 jeunes participants
For measures taken to encourage the development of small and intermediate urban centres,
Mesures prises pour encourager la création de centres urbains de petite
To encourage the development of high performance sport as well as sport for all;
Encourager le développement du sport de haut niveau ainsi que du sport pour tous;
To encourage the development and profitable recovery and use of CMM and abandoned mine methane(AMM)
Encourager le développement, la récupération et l'utilisation rentables du méthane provenant des mines de charbon
UNMISS used its good offices to encourage the development and enactment of legislation that met the minimum standards of accountability and transparency.
La MINUSS a exercé ses bons offices pour encourager l'élaboration et l'adoption d'une législation qui réponde aux normes minimales concernant l'application du principe de responsabilité et la transparence.
To encourage the development of common standards,
Soucieuse d'encourager la mise au point de normes communes,
Some mechanisms were built into CEIP's program model to encourage the development of social capital
Certains mécanismes ont été intégrés dans le modèle du programme du PIEC pour favoriser le développement du capital social
The EIB is helping to encourage the development of such small businesses
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文