TO MINIMIZE DUPLICATION in French translation

[tə 'minimaiz ˌdjuːpli'keiʃn]
[tə 'minimaiz ˌdjuːpli'keiʃn]
pour réduire au minimum les doubles emplois
limiter les doubles emplois
pour réduire au minimum les chevauchements
de réduire au maximum les doubles emplois

Examples of using To minimize duplication in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During the reporting period, IGO and OIOS/IAD strengthened their coordination to minimize duplication and ensure adequate coverage of UNHCR's activities.
Pendant la période considérée, le Bureau de l'Inspecteur général et la Division de l'audit interne du BSCI ont renforcé leur coordination afin d'éviter les doubles emplois et de veiller à ce que la couverture des activités du HCR soit suffisante.
analysis of development projects of various entities in Somalia to minimize duplication and assign relevant priorities.
d'analyse des projets de développement concernant diverses entités somaliennes, afin de réduire les chevauchements d'activités et de fixer les priorités de façon pertinente.
Joint Inspection Unit and the Board of Auditors at the planning stage could be improved to minimize duplication.
le BSCI pourrait renforcer sa coordination avec les deux autres organes au stade de la planification afin de réduire les chevauchements d'activités.
their member States to minimize duplication of initiatives and overlapping of responsibilities among key actors in humanitarian action.
leurs États membres, afin d'éviter autant que possible que les initiatives prises par les acteurs clefs de l'action humanitaire et leurs responsabilités ne se chevauchent.
the Joint Inspection Unit with respect to the implementation of their recommendations and in order to minimize duplication of effort.
du Corps commun d'inspection en ce qui concerne l'application de leurs recommandations et afin de réduire au maximum les doubles emplois.
promote coherence and to minimize duplication of effort;
de promouvoir la cohérence des activités et de limiter les doubles emplois;
promote coherence and to minimize duplication of effort;
de promouvoir la cohérence des activités et de limiter les doubles emplois;
United Nations system and the donor community to minimize duplication and rationalize each donor's assistance.
avec la communauté des donateurs pour réduire au minimum les chevauchements d'efforts et pour rationaliser l'assistance fournie par chaque donateur.
promote coherence and to minimize duplication of efforts;
de promouvoir la cohérence des activités et de limiter les doubles emplois;
Consideration of a more staged approach, whereby the successful completion of a stage would open additional opportunities for financial support; and,• Consideration of a more government-wide approach in the collection of postdemonstration information from cleantech producers to minimize duplication in data collection efforts,
Envisager une approche plus pangouvernementale dans la collecte d'information après la démonstration auprès des producteurs de technologies propres afin de minimiser le dédoublement des efforts de collecte de données,
the General Assembly should aim to minimize duplication and maximize synergy between the cross-cutting themes addressed in both bodies and ensure that issues
l'Assemblée générale doit chercher à réduire au minimum les doubles emplois et à valoriser au mieux les synergies entre les thèmes transversaux que traitent les deux organes
The guiding principles in this process are the need to ensure a consistent legal approach by the two tribunals, to minimize duplication of effort, to conduct legal research in the most effective
Le rôle de la Section est d'harmoniser les approches juridiques des deux tribunaux, de réduire au minimum les doubles emplois, d'assurer que les recherches sont menées de la façon la plus efficace
with national accounts compilation in order to minimize duplication of compilation efforts
coordonnée avec l'établissement des comptes nationaux afin de réduire au maximum le chevauchement des efforts de compilation
With a view to providing as comprehensive an approach as possible and to minimize duplication of efforts, the Office shall coordinate its activities with the Board of Auditors of the United Nations,
En vue d'assurer une approche aussi globale que possible et d'éviter au maximum les doubles emplois, le Bureau coordonnera ses activités avec celles du Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies,
regional offices to minimize duplication of effort and increase efficiency.
les bureaux régionaux afin de réduire le chevauchement des efforts et accroître l'efficacité.
has attempted to minimize duplication by cross-referencing paragraphs.
il s'est efforcé de réduire au minimum les redites, grâce à des renvois entre paragraphes.
promote coherence and to minimize duplication of effort;
de promouvoir la cohérence des activités et de réduire au minimum les activités redondantes;
that there is effective coordination to minimize duplication and ensure adequate coverage of all key areas of UNHCR work.
la coordination permettra de minimiser les chevauchements d'activités et d'assurer une couverture satisfaisante des principaux domaines d'activité du HCR.
as well as with the private sector to minimize duplication of activities and ensure synergies among the various ICT programmes.
ainsi qu'avec le secteur privé afin de réduire au minimum le chevauchement des activités et de garantir les synergies entre les différents programmes relatifs aux TIC.
in particular to incorporate the APEC Transparency Standards on Government Procurement and to minimize duplication among various non-binding Principles.
d'y incorporer les normes de transparence des marchés publics de l'APEC et de réduire les chevauchements entre les différents principes.
Results: 61, Time: 0.101

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French