TRIED TO GET YOU in French translation

[traid tə get juː]
[traid tə get juː]
ai essayé de te
a essayé de te faire
ai essayé de t
ai essayé de te faire

Examples of using Tried to get you in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I tried to get you on the telephone, but you kept on being engaged.
J'ai voulu vous téléphoner, mais c'était occupé.
Tried to get you once, they might try again.
Ils ont essayé de vous avoir une fois, ils pourraient réessayer.
Remember, I tried to get you clear of it… again.
Rappelle-toi que j'ai essayé de te sortir de là… encore.
I tried to get you before you left Washington.
Général… J'ai essayés de les trouver avant qu'ils partent pour Washington.
I tried to get you on the phone.
J'ai essayé de vous joindre.
And I tried to get you to stop, and you wouldn't stop.
J'ai essayé de vous faire arrêter, et vous arrêtiez pas.
I tried to get you some sand dabs.
Je voulais trouver de la limande.
She tried to get you away from me.
Elle a essayé de vous éloigner de moi.
I tried to get you out sooner, but there were problems.
J'ai tenté de te libérer plus tôt. Mais c'était trop compliqué.
I tried to get you earlier today,
J'ai essayé de te joindre tout à l'heure,
I tried to get you alone at school,
J'ai essayé de te parler au lycée,
How your mom tried to get you treatment and medication, but it didn't work.
Que ta mère a essayé de te faire soigner, mais que ça n'a pas marché.
I tried to get you out of it, but it's over my head.
J'ai essayé de te sortir de là,
I want you to know we tried to get you out much sooner.
Je veux que tu saches qu'on a essayé de te faire sortir bien plus tôt.
Then, I tried to get you some, starting at my barber shop.
Alors, j'ai essayé de t'en trouver, en commençant chez mon coiffeur.
I tried to get you into our firm, but that was a nonstarter.
J'ai essayé de te maintenir dans notre entreprise, mais c'était voué à l'échec.
We know you had help trying to blow the tracker array, and someone tried to get you out of interrogation.
On sait que tu as aidé à essayer d'exploser la matrice du traqueur, et quelqu'un a essayé de te faire sortir de la salle d'interrogatoire.
I tried to get you"taking off shoes,"
J'ai essayé de te faire"enlever tes chaussures,"
I tried to get you up.- You actually used your foot to stop me.
J'ai essayé de te relever mais tu as utilisé tes pieds pour m'arrêter.
So I think our big mistake last time was,- we tried to get you back too fast.
Donc je crois que notre grande erreur la dernière fois était, qu'on a essayé de te faire revenir trop vite.
Results: 58, Time: 0.0758

Tried to get you in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French