VICE in French translation

[vais]
[vais]
vice
defect
deputy
fault
flaw
defective
mœurs
vice
mores
morality
morals
customs
manners
habits
moeurs
decency
of behaviour
étau
vise
vice
clamp
grip
stranglehold
noose
vise to hold work
adjoint
associate
add them
to attach it
moeurs
vice
mores
morality
morals
customs
manners
habits
moeurs
decency
of behaviour
vices
defect
deputy
fault
flaw
defective
adjointe
associate
add them
to attach it

Examples of using Vice in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The CRC's Vice Chair is Debra Landsberg of Toronto Reform.
La vice-présidente du CRC est Debra Landsberg de Toronto réformiste.
A small, powerful yet low-profile vice is screwed onto it.
Un petit étau puissant mais de faible hauteur est vissé dessus.
Use clamps or a vice to hold down the workpiece.
Utilisez des pinces ou un etau pour tenir Ia piece a travailler.
Lisa Robles; I work vice. I'm with the 115.
Lisa Robles, je travaille aux moeurs, à la 115ème.
Vice president, Quebec Medical Association.
Vice-pr sidente de l'Association M dicale du Qu bec.
Recently I had meetings with Vice- President Reding
J'ai rencontré récemment la Vice-présidente Madame Reding
Every man should have one vice, don't you agree?
Tous les hommes ont un vice, n'ai-je pas raison?
Vice had a C.I. Who got patched up by an Armenian doc.
Les Mœurs ont un indic qui a été soigné par une Arménienne.
Use clamp or vice to hold the workpiece during operation.
Utilisez des brides ou un étau pour brider la pièce lors de l'usinage.
You worked in Vice in Manchester before you were posted to Morton.
Vous étiez dans les mœurs à Manchester avant d'être affecté à Morton.
Hang tool on a pipe vice or other suitable, stable structure.
Accrochez l'outil sur un étau à tuyau ou une autre structure stable adéquate.
Robbery homicide, vice, narcotics, even traffic.
La crime, les mœurs, les stups et même la circulation.
Madam vice president, how are your Ravens doing this year?
Madame la vice présidente, comment se débrouillent les Ravens cette année?
To vice president Salina Meyer"… with an"a.
Pour la vice présidente Salina Meyer"… avec un"a.
Madam Vice President, may I get you a cup of coffee?
Madame la Vice Présidente, vous aimeriez une tasse de café?
Madam Vice President, are youna do anything about taxes?
Madame la vice présidente, allez-vous faire quelque chose pour les impôts?
How long you been working vice? Two years?
Tu bosses aux Mœurs depuis quand?
Vice recruited him two years ago from Indianapolis for an undercover job.
Les Mœurs l'ont recruté il y a deux ans pour une mission sous couverture.
Eleven women are the Vice Chancellors of public and private Universities.
Et 11 femmes sont vice-présidentes d'universités publiques et privées.
Vice of my nation.
Un vice de mon pays.
Results: 5029, Time: 0.0887

Top dictionary queries

English - French