VIRTUALLY DISAPPEARED in French translation

['v3ːtʃʊəli ˌdisə'piəd]
['v3ːtʃʊəli ˌdisə'piəd]
pratiquement disparu
practically disappeared
virtually disappear
almost disappearing
quasiment disparu
almost disappears
virtually disappear
virtuellement disparu
presque disparu
almost disappear
practically disappear
nearly disappearing

Examples of using Virtually disappeared in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
bandits to collect money have virtually disappeared. Those who were responsible for these roadblocks have been arrested,
les bandits pour rançonner au passage ont pratiquement disparu et les responsables ont été arrêtés, jugés et condamnés à des
technical assistance have virtually disappeared and, to put it bluntly,
l'assistance technique ont quasiment disparu- et pour le dire crûment,
The same study revealed that sex-specific differences had virtually disappeared if one considered bachelor and licence degrees,
Cette même étude révèle que les différences sexospécifiques ont pratiquement disparu si l'on considère les diplômes des niveaux licence
gender disparity in primary school enrolment has virtually disappeared, improving from a ratio of 34 girls to 66 boys in 1980, to 50 girls for every 51 boys in 1994.
de filles inscrits dans les écoles primaires a pratiquement disparu, la proportion étant passée de 34 filles pour 66 garçons en 1980 à 50 filles pour 51 garçons en 1994.
even when it has virtually disappeared in Western Europe,
alors même qu'elle a quasiment disparu en Europe occidentale,
Cases of asylum granted on health grounds have virtually disappeared, whereas a few years ago, several thousand people
Les cas de reconnaissance pour des questions de santé ont pratiquement disparu, alors qu'il y a plusieurs années,
in present-day Israel it has virtually disappeared, replaced by the Hebrew transliteration of the Turkish"Istanbul" איסטנבול.
ces noms ont quasiment disparu en Israël, remplacés par une translittération en hébreu du turc« Istanbul» איסטנבול.
marketing boards have virtually disappeared, leading to quality problems in many agricultural inputs across Africa UNECA, 2013.
les offices de commercialisation ont pratiquement disparu, laissant les problèmes de qualité s'aggraver dans les pays africains CEA, 2013.
where coca cultivation has virtually disappeared, as well as in Aguaytia -53.
où la culture de coca a quasiment disparu, ainsi que dans l'Aguaytia -53.
has expressed concern that the geographically organized variety in lemur populations is being recognized with full species status while the number of subspecies in lemur genera has virtually disappeared.
de lémuriens en 1982, et fait part de sa préoccupation de voir des populations de lémuriens séparées géographiquement considérées comme des espèces à part entière alors que les sous-espèces de lémuriens ont pratiquement disparu.
had improved by the 54-month interview such that the negative impacts on employment had virtually disappeared approximately one-year after the end of CEIP.
l'entrevue après 54 mois de sorte que les effets négatifs sur l'emploi avaient quasiment disparu environ un an après la fin du PIEC.
the Jewish communities in those countries have virtually disappeared.
les communautés juives de ces pays aient pratiquement disparu.
such as sea cucumbers, have virtually disappeared from some areas.
d'autres telles que les concombres de mer ont pratiquement disparu de certaines zones.
the energy ramp-up or the ramp-down after a dump have virtually disappeared as a result, significantly speeding up the machine cycle.
de la descente en énergie après un arrêt de faisceau ont pratiquement disparu, ce qui accélère considérablement le cycle de la machine.
intercommunal tensions subsided and violence virtually disappeared during this period.
les tensions intercommunautaires s'apaisèrent et la violence disparut pratiquement durant cette période.
malaria virtually disappeared, the incidence of tuberculosis fell from 72 cases per 100,000 inhabitants in 1981 to 43 per 100,000 in 1990.
le paludisme a pratiquement disparu, la tuberculose a vu son incidence chuter de 72 pour 100 000 habitants en 1981 à 43 pour 100 000 habitants en 1990.
The notion of belonging to an ethnic group virtually disappeared there, while Islam and the Arabic language cemented bonds among peoples whose distinctive, identifying features faded over time.
La notion d'appartenance ethnique y a quasiment disparu tandis que l'Islam et l'arabe servent de ciments à des peuples dont les signes distinctifs se sont dissipés avec le temps.
had virtually disappeared.
est pratiquement éteint.
the credit risk in other derivative products virtually disappeared at that time.
le risque de crédit des autres produits dérivés a pratiquement disparu à ce moment.
On the other hand, the topic of the effect of armed conflict on treaties seemed outdated in an era when"formal" war had virtually disappeared and had been replaced by other forms of conflict, which varied from case to case
En revanche, celui des effets des conflits armés sur les traités paraissait dépassé à une époque où la guerre en tant que telle avait pratiquement disparu de la planète pour être remplacée par d'autres formes d'affrontements toutes différentes les unes des autres
Results: 72, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French