WERE CASES in French translation

[w3ːr 'keisiz]
[w3ːr 'keisiz]
étaient des cas

Examples of using Were cases in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Of particular interest were cases where a reservation was,
Particulièrement intéressants sont les cas dans lesquels une réserve est,
Among them were cases of non-compliance with nuclear non-proliferation commitments, evidence of the
Notamment, aux cas de non-respect des engagements pris en matière de non-prolifération nucléaire,
Most were cases of human error committed by a small number of law enforcement officials with inadequate training in
Il s'agit dans la majorité des cas d'erreurs humaines commises par un petit nombre d'agents des forces de l'ordre, insuffisamment formés
On the other hand, the expression"when the need arises" was of value in that it showed that there was no need to enter into consultations in every circumstance, as there were cases when that would be unnecessary.
Par contre, l'expression"si besoin est" a son utilité en ce sens qu'il n'est pas requis de procéder à des consultations en toute circonstance car il est des cas où celles-ci ne s'imposent pas.
the electoral period saw an increased number of human rights violations, of which the most serious were cases of summary execution
la période électorale a connu un nombre accru de violations des droits de l'homme dont les plus graves sont les cas d'exécution sommaire
it is not always easy to decide whether the actions already involved conduct inconsistent with international obligations or were cases of unfriendly but lawful acts by way of retorsion.
il n'est pas toujours facile de déterminer si les actions impliquaient déjà un comportement non-conforme aux obligations internationales ou si elles constituaient des cas d'actions inamicales mais licites, sous forme de rétorsion.
received stood at 1,322, out of which 210 were cases of death and 714 were cases of injuries.
la commission avait reçu 1 322 plaintes, dont 210 cas pour décès et 714 pour blessures.
In general, was there a civilian authority responsible for determining whether accusations of aggravated terrorism were well founded, or were cases simply brought immediately before a military court on the basis of suspicion alone?
Plus généralement, y a-t-il une autorité civile chargée de déterminer le bien-fondé des accusations de terrorisme aggravé ou les cas sont-ils soumis immédiatement à la juridiction militaire sur la base de simples soupçons?
of which 70.2 per cent were cases of violence within the family;
dont 70,2% étaient des cas de violence domestique;
Of 55 cases prosecuted during the 2016 session, three were cases of rape, but none of the perpetrators belonged to armed groups.385
Sur les 55 affaires jugées pendant la session de 2016, trois étaient des cas de viol, mais aucun des auteurs n'appartenait à des groupes armés.385
show that a large percentage were cases of domestic violence.
montre qu'un large pourcentage étaient des cas de violence au foyer.
Ms. Patten enquired whether there were cases where a minor under 18 would not be allowed to marry
Mme Patten demande s'il est des circonstances dans lesquelles un mineur de moins de 18 ans n'aurait pas le droit de se marier même
Of particular concern were cases of ill-treatment such as cigarette burns,
Particulièrement inquiétants ont été les cas de mauvais traitements: brûlures de cigarettes,
However, there were cases in which men and women received equal shares of an inheritance:
Toutefois, il est des cas où les hommes et les femmes reçoivent des parts égales de l'héritage en question:
guarantees of non-repetition in the draft because there were cases in which there was a real danger of a pattern of repetition
des garanties de nonrépétition, parce qu'il était des cas où les risques de répétition étaient réels
23.66 per cent were dealt with by criminal justice authorities and 24.39 per cent were cases of abuse as defined in Act No. 2026.
23,66% ont été pris en charge par les instances pénales et 24,39% étaient des cas de mauvais traitements tels que définis dans la loi no 2026.
The most prevalent examples of claims for death in the sample that failed on the issue of causation were cases where the deceased died of cancer,
Les cas les plus fréquents de réclamations ne satisfaisant pas au critère de causalité concernaient des personnes mortes d'un cancer,
the FMC national and provincial headquarters in Havana, of which 133 were cases of violence 75 cases of violence against women perpetrated by men;
133 de ces plaintes avaient trait à des cas de violence dont 75 cas de violence perpétrée par des hommes contre des femmes, 6 cas de
These should be cases or deaths that meet the standard case definition for suspected cases..
Ces cas et décès devront répondre à la définition standardisée des cas présumés.
How are cases of violence against children with disabilities dealt with?
Comment les cas de violence contre ces enfants sont-ils traités?
Results: 58, Time: 0.0551

Were cases in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French