Examples of using
While satisfying
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
technology is one example solution to enable operators to improve the OPEX efficiency of the multi-RAT and multi-layer network, while satisfying the increasing throughput requirement of subscriber.
évoluée constitue un exemple de solution qui permet aux opérateurs d'améliorer l'efficacité OPEX des réseaux multi-RAT et multicouche, tout en répondant aux besoins croissants des abonnés en termes de débit.
it will achieve its real meaning when it is capable of providing quality education for everyone while satisfying special expectations.
une fin en soi; elle aura tout son sens quand elle permettra de dispenser à chacun un enseignement de qualité tout en satisfaisant les attentes particulières.
he is content full of his current life that fills his love of travel while satisfying his taste for strained or risky situations.
il se contente pleinement de sa vie actuelle qui comble son amour du voyage tout en comblant son goût pour les situations tendues ou risquées.
innovate to discover the Earth's productive potential in an environmentally sustainable way while satisfying our needs.
de manière à utiliser le potentiel productif de la terre d'une façon écologiquement durable, tout en satisfaisant nos besoins.
contribute to cash flow generation while satisfying its risk profile
qui contribuent aux flux de trésorerie, tout en satisfaisant ses exigences de rendement
minimizes its transmit power while satisfying target bit error rate per subcarrier
minimise sa puissance de transmission tout en satisfaisant à la cible du taux d'erreur binaire par sous-porteuse
the means differ on how this objective should be achieved while satisfying the different components of food security.
d'habitants à l'horizon 2050, les moyens d'atteindre cet objectif tout en satisfaisant les différentes composantes de la sécurité alimentaire diffèrent.
other States, while satisfying consumer demand for high-quality goods,
qu'avec d'autres pays, tout en répondant aux exigences des consommateurs concernant la qualité des produits,
other raw materials to the utmost while satisfying the demand for these industrial products as necessary for legitimate social
du carbure de calcium et d'autres matériaux tout en répondant à la demande de ces produits industriels, s'il y a lieu,
reasonable variances that protect cultural heritage value while satisfying health and safety objectives.
des dérogations raisonnables en vue de protéger la valeur patrimoniale tout en respectant les objectifs de santé et sécurité.
Protect your bank from risk while satisfying legitimate customers with faster funds availability.
Protégez votre banque contre les risques tout en satisfaisant les clients légitimes en accélérant la mise à disponibilité des fonds.
The fact is that while satisfying their appetites, they are just doing their job.
Le fait est, qu'en calmant leur faim, ils ne font que leur boulot.
Companies require solutions that increase the efficiency of their business while satisfying the needs of their employees.
Les entreprises exigent des solutions qui augmentent l'efficacité de leurs activités tout en satisfaisant les besoins de leurs employés.
SolidWorks SimulationXpress tries to find the optimal value for one model dimension while satisfying a specified criterion.
Optimisation du modèle SolidWorks SimulationXpress tente de découvrir la valeur optimale pour une cote du modèle tout en satisfaisant à un critère spécifié.
Sustainable management basically aims at successfully and sustainably coping with environmental preconditions while satisfying societal needs.
La gestion durable a pour objectif principal de s'accommoder des préalables environnementaux pour répondre aux besoins de la société.
Our aim is to increase your subscriber base while satisfying the demands of our customers through a value-added offering.
Nous visons à augmenter votre base d'abonnés tout en satisfaisant les demandes de notre clientèle par l'entremise d'une offre à valeur ajoutée.
A font should ideally be chosen that also supports a broad range of accented characters while satisfying design considerations.
Théoriquement, il faudrait choisir une police qui prenne aussi en charge une large gamme de caractères accentués tout en satisfaisant aux critères de conception.
We always strive to offer the apartment at the right price to optimize its rental chances while satisfying the owner.
Nous avons toujours le souci de proposer l'appartement à son juste prix pour optimiser sa location et ainsi satisfaire les propriétaires.
These will enable it to limit CO2 emissions to roughly 1990 levels while satisfying the country's growing energy requirements.
Cela permettra de satisfaire les besoins énergétiques croissants du pays tout en ramenant les émissions de CO2 à peu près au niveau de 1990;
This policy is designed to facilitate achievement of CRCD's mission and objectives while satisfying the criteria for eligible investments.
L'objectif de cette politique est de permettre la réalisation de la mission et des objectifs de CRCD, tout en assurant le respect des normes relatives aux investissements admissibles.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文