WHOSE IMPACT in French translation

[huːz 'impækt]

Examples of using Whose impact in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
BUSINESS DAYS of receiving their REQUEST for problems whose impact is"critical, high,
HEURES OUVRABLES de la réception de la DEMANDE pour les problèmes dont l'impact est« critique,
protect that continent whose ecosystem was fragile and whose impact on global climate was of foremost importance.
la protection de l'Antarctique, dont l'environnement est fragile et dont l'influence sur le système climatique mondial est capitale.
Ticino hosts an itinerant exhibition known as"Diritti dei bambini", whose impact is strengthened by means of brochures
Au Tessin circule l'exposition itinérante <<Diritti dei bambini>>, dont la portée est renforcée par des brochures
New Zealand strongly supported the Committee's request that the economy measures, whose impact had been particularly acute in Geneva
la Nouvelle-Zélande appuient vigoureusement la demande du Comité tendant à ce que les mesures d'économie, dont les effets néfastes sont particulièrement sensibles à Genève
participants from across Canada, the event revealed the importance that Canadians place on public accountability for innovation, whose impact and importance must be weighed with respect to the priorities of the country as a whole.
l'événement a permis de faire valoir l'importance d'être imputable en matière d'innovation dont les retombées et l'importance doivent être évaluées par rapport aux priorités de l'ensemble du pays.
especially anti-personnel mines, were a detestable weapon whose impact was far in excess of its military utility.
sont des armes détestables dont les effets néfastes dépassent de beaucoup l'intérêt militaire qu'elles présentent.
Thirdly, the international support measures turned out to be inadequate because the Programmes of Action overemphasized international measures whose impact on growth, poverty alleviation
Troisièmement, les mesures de soutien international se sont avérées inadaptées, les programmes d'action ayant privilégié à l'excès des mesures dont l'effet sur la croissance, la réduction de la pauvreté
there is a high likelihood that the results would not be achieved, but whose impact could be clearly attributed to a duty-bearer responsible for contributing to the fulfilment of the objective.
une forte probabilité pour que les résultats ne soient pas atteints, mais dont les incidences pourraient être clairement attribuées à un débiteur d'obligations ayant la responsabilité de contribuer à la réalisation de l'objectif.
which was a temporary phenomenon whose impact would recede once the occupation ended.
phénomène temporaire dont l'effet s'estomperait lorsque ladite occupation prendrait fin.
The case weakens further when one realizes that in practice proportional representation countries tend to qualify the very principle of their own legislation through various devices whose impact is not always minor.
Le cas devient encore plus difficile à défendre lorsqu'on s'aperçoit qu'en pratique les pays qui appliquent la représentation proportionnelle ont tendance à nuancer le principe arrêté dans leur propre législation au moyen de divers dispositifs dont l'effet n'est pas toujours mineur.
The long-term goal is to establish a graduate culture in Basel, whose impact on academic careers extends beyond the research activities at the university to ensure a life-long benefit for both, the researcher and the institution.
L'objectif à long terme est d'établir à Bâle une culture universitaire dont les impacts sur les carrières scientifiques dépassent les activités de chercheur à l'université.
An inquiry aimed at investigating the serious acts of violence committed during the civil war waged in that country since 1980, whose impact on society urgently demanded that the public should know the truth.
Une enquête destinée à faire la lumière sur les actes de violence graves commis pendant la guerre civile qui a déchiré le pays depuis 1980 et dont les séquelles sur la société exigeaient de toute urgence que la vérité soit publiquement connue.
improving the business environment, Governments could also actively participate in setting up limited-term funds whose impact could be measured over a period of time, with very specific criteria on how the fund is expected to influence the growth
les pouvoirs publics pourraient aussi participer activement à la constitution de fonds à durée limitée dont l'impact pourrait être mesuré sur une période donnée en y attribuant des critères très précis sur la façon dont les fonds influenceraient la croissance
Instead it is a moderately ambitious soft law initiative whose impact is largely dependent on whether or not the relevant
Il s'agit plutôt d'une initiative juridiquement non contraignante, modérément ambitieuse, et dont l'impact est largement dépendant de la question de savoir
century's major health scourges, the so-called non-communicable diseases, whose impact is felt in global, cross-cutting and interregional terms.
connu sous le nom de maladies non transmissibles et dont les effets sont à la fois globaux, transversaux et interrégionaux.
identify existing projects and activities which are not of immediate importance, whose impact is less crucial
les projets existants qui ne revêtent pas une importance immédiate, dont l'impact est moindre
A fourth dimension of sustainable human development is economic growth, whose impact on policymaking as well as other societal goals exceeds far beyond economics,
Une quatrième dimension du développement humain durable est la croissance économique, dont l'incidence sur les prises de décision ainsi que les autres objectifs de la société dépasse de loin l'économie
plants are all exposed to biotic and abiotic variation factors whose impact on organisms is for the moment poorly known,
les plantes sont tous exposés à des facteurs de variation biotiques et abiotiques dont l'impact sur les organismes reste pour l'instant mal décrit,
especially in its capacity as the premier knowledge institution in Africa whose impact has been acknowledged by member Sates and/or development partners.
notamment en sa qualité de première institution productrice de connaissances en Afrique dont l'influence est reconnue par les États membres autant que par les partenaires de développement.
men does not presuppose other expenditures except those required for applying the current normative acts, whose impact on the budget is evaluated
des femmes ne suppose pas d'autres dépenses que celles qui sont nécessaires pour appliquer les instruments normatifs en vigueur, dont l'incidence budgétaire est évaluée
Results: 115, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French