ready to work withprepared to work withwilling to work withreadiness to work withopen to working with
prêt à collaborer avec
ready to work withready to collaborate withwilling to work withprepared to work withready to cooperate withwilling to collaborate withready to partner withprepared to collaborate withready to co-operate withwilling to cooperate with
ready to work withprepared to work withwilling to work withreadiness to work withopen to working with
prête à collaborer avec
ready to work withready to collaborate withwilling to work withprepared to work withready to cooperate withwilling to collaborate withready to partner withprepared to collaborate withready to co-operate withwilling to cooperate with
prêts à collaborer avec
ready to work withready to collaborate withwilling to work withprepared to work withready to cooperate withwilling to collaborate withready to partner withprepared to collaborate withready to co-operate withwilling to cooperate with
enclins à travailler avec
Examples of using
Willing to work with
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
We are willing to work with your 24/7 schedules
Nous sommes disposés à nous accommoder pour travailler autour de votre agenda 24/7
no longer willing to work with Reddington.
Plus envie de travailler avec Reddington.
the dedicated pool of"diamond" banks was always extremely willing to work with industry participants.
le groupe de banques« spécialisées» dans le diamant s'est toujours montré parfaitement disposé à collaborer avec l'industrie.
they're willing to work with brands at a far cheaper price.
ils sont prêts à travailler avec des marques à des tarifs bien moins élevés.
Her delegation remained willing to work with other States to build on and enhance the international counter-terrorism framework
La délégation des États-Unis demeure prête à travailler avec les autres États au renforcement du cadre antiterroriste international
While we are willing to work with fellow member countries in supporting the United Nations in the fight against terrorism,
Il est prêt à collaborer avec d'autres pays membres pour appuyer l'ONU dans la lutte contre le terrorisme,
Her delegation was willing to work with other delegations to ensure that the question of financing was settled quickly
La délégation néo-zélandaise est prête à travailler avec d'autres délégations au règlement rapide de la question de financement, afin que l'Autorité puisse être
Dr. Vanderhyden has indicated that Let's Talk Science in Ottawa would be willing to work with the City on an urban wildlife education activity kit,
Selon Mme Vanderhyden, l'organisme Parlons sciences à Ottawa serait prêt à collaborer avec la Ville pour créer une trousse éducative sur la faune urbaine et à intégrer la trousse à
AFSTA is willing to work with all private and public stakeholders
L'AFSTA est prête à travailler avec toutes les parties prenantes des secteur privé
and are willing to work with all interested delegations to seek collective,
et nous sommes prêts à oeuvrer avec toutes les délégations intéressées pour trouver des décisions collectives,
His delegation remained willing to work with other States to build on
La délégation des États-Unis reste prête à travailler avec d'autres États au développement
The African Group was willing to work with other delegations to refine the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy
Le Groupe des États d'Afrique est prêt à travailler avec les autres délégations pour affiner la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies
He reiterated that his delegation was willing to work with the Bureau to determine the optimal dates for the visit,
Il rappelle que sa délégation est prête à travailler avec le Bureau pour fixer les dates optimales de la visite,
China is willing to work with others and redouble its efforts to promote the healthy development of the cause of multilateral arms control
La Chine est prête à collaborer avec d'autres pays et redouble d'efforts pour promouvoir un développement harmonieux de la cause de la maîtrise multilatérale des armements
I spoke with Jay very soon after his article was published and he was willing to work with because he really liked the functionality of Start Menu Reviver
J'ai parlé avec Jay très rapidement après son article a été publié et qu'il était prêt à travailler avec, car il a vraiment aimé la fonctionnalité du menu Démarrer Reviver
his delegation was willing to work with the Committee in further exploring ideas for addressing the remaining minor portion.
sa délégation est prête à travailler avec le Comité pour explorer plus avant des idées pour aborder la partie mineure restante.
and for the right price I would be willing to work with you guys on an action figure toy line.
la marque Booster Gold est hautement commercialisable. Et pour un prix équitable, je suis prêt à travailler avec vous sur une ligne de jouets dérivés.
proposal raised logistical issues, and a number of representatives said that that they would be willing to work with the European Community intersessionally to revise its proposal.
qu'un certain nombre d'autres représentants ont déclaré qu'ils étaient prêts à collaborer avec la Communauté européenne durant la période intersessions pour réviser sa proposition.
their specific needs and requirements and was willing to work with them to be able to agree on technical annexes that would be both ambitious and achievable.
les exigences des autres Parties à la Convention et serait prête à collaborer avec elles pour parvenir à un accord sur des annexes techniques à la fois ambitieuses et applicables.
Be careful, you must nevertheless be willing to work with a local contract at a wage lower than your wage in France.
Les opportunités pour les candidats à l'expatriation ne manquent pas: télécommunications, informatique, franchises… Attention, il faut néanmoins être prêt à travailler avec un contrat local à un salaire inférieur à votre salaire en France.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文