WITHOUT YOUR SUPPORT in French translation

[wið'aʊt jɔːr sə'pɔːt]
[wið'aʊt jɔːr sə'pɔːt]
sans votre soutien
without your support
without your help
without your assistance
sans votre appui
without your support
sans votre aide
without your help
without your support
without your aid

Examples of using Without your support in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
None of what we have accomplished these past 14 years would have been possible without your support.
Rien de ce que nous avons accompli au cours des 14 dernières années n'aurait été possible sans votre soutien.
that our work in the field would be in vain without your support and your commitment.
notre travail sur le terrain serait vain sans votre soutien et votre engagement.
Now, the truth is, I can't win the election in this district without your support.
Maintenant, la vérité est, je ne peux pas gagner l'élection dans ce district. Sans votre soutien.
families be their healthiest, without your support.
les familles à être en meilleure santé sans votre soutien.
nothing will be possible without your support.
rien ne sera possible sans votre soutien.
As you look back at the accomplishments of 2010-2011, please remember none of it would be possible without your support and devotion to the performing arts.
Toutes ces magnifiques réalisations de l'exercice 2010-2011 n'auraient pas été possibles sans votre soutien et votre engagement envers les arts de la scène.
If I do this without your support, you're asking me to climb a mountain twice as high.
Sans ton appui, tu me demandes d'abattre des montagnes.
I haven't said it, there is no way that I could have gotten through all this without your support.
j'aurais pas pu traverser ça sans ton soutien. T'es sûr?
Come on, Director, we can find two dozen of these war criminals-- but not without your support.
Allez, Directeur, on peut trouver des douzaines de ces criminels de guerre mais pas sans votre soutient.
would not be possible without your support.
ne seraient pas possibles dans votre soutien.
Without your support, your generosity, your availability,
Sans votre soutien, votre générosité, votre disponibilité,
Without your support, the exciting new Music Ambassador Programme wouldn't be bringing much-needed music education programming
Sans votre appui, l'exaltant Programme des ambassadeurs musicaux, qui apporte des programmes éducatifs et des ressources en musique dans des écoles rurales de l'Alberta
would not have been possible without your support, for which we extend our heartfelt thanks.
n'aurait pas été possible sans votre soutien, et nous tenons à vous en remercier du fond du cœur.
of this historical organization, we cannot do it without your support- indeed,
nous ne pourrons pas y arriver sans votre engagement et votre appui- en fait,
I can't do it without your support.
je n'y arriverai pas sans ton soutien.
importance of this meeting, for without political backing, without pressure on governments to make concessions and without your support for changes in agricultural policy and your insistence on
sans la pression qui doit être exercée sur les gouvernements pour qu'ils fassent des concessions et sans votre appui en faveur des changements à instaurer dans la politique agricole
And with or without your support.
Avec ou sans votre soutien.
We can not start walking without your support.
Nous ne pouvons pas partir sans votre soutien.
He can't do this without your support.
Il ne peut pas y arriver sans votre soutien.
None of it would have been possible without your support.
Et aucune d'entre elles n'aurait pu voir le jour sans votre soutien.
Results: 327, Time: 0.0605

Without your support in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French