['w3ːkiŋ gruːp in 'ɔːdər]
more suitable dates within the United Nations calendar to convene future sessions of the Working Group in order to allow for more dynamic participation.
des dates mieux indiquées dans le calendrier de l'ONU pour la tenue des futures sessions du Groupe de travail, de manière à favoriser une participation plus active.managing disaggregated data to participate in a session of the Working Group in order to assist the experts in addressing this issue.
la gestion de données ventilées à participer à une session du Groupe de travail, dans le but d'aider les experts à prendre en considération cet aspect.Furthermore, in paragraph 3 of resolution 57/175 the General Assembly decided to extend the mandate of the Working Group in order to follow up the implementation of the measures referred to in paragraph 2 of the resolution, in close consultation with the Secretary General.
Par ailleurs, au paragraphe 3 de la résolution 57/175, l'Assemblée générale a décidé de proroger le mandat du Groupe de travail afin qu'il assure le suivi de l'application des mesures visées au paragraphe 2 de la résolution, en étroite consultation avec le Secrétaire général.in a spirit of compromise in the working group in order to present a draft United Nations declaration on the rights of indigenous people to the General Assembly,
dans un esprit de compromis au Groupe de travail afin de présenter à titre prioritaire à l'Assemblée générale, pour examen et adoption, un projet de déclaration desThe delegation concluded that the alternative draft submitted by the United States should be included in the report of the working group in order to indicate clearly that there still existed differences of opinion
La délégation a conclu en disant que le nouveau projet présenté par les États-Unis devrait figurer dans le rapport du groupe de travail afin d'indiquer clairement qu'il subsistait des divergences de vuethe Office of the Adviser on Human Rights organized a meeting with the Working Group in order to prepare the guidelines,
le Bureau du Conseiller pour les droits de l'homme a organisé une réunion avec le Groupe de travail afin de préparer les directives,constructively to the activities of the Working Group in order to identify ways and means to strengthen the role
constructive aux travaux du Groupe de travail afin de trouver les moyens de renforcer le rôleto the continuation of the working group in order to ensure the continuation of the work to elaborate principles
d'envisager de reconduire le groupe de travail en vue d'assurer la poursuite des travaux consacrés aux principesacted as Honorary President of the CSD. He chaired the Working Group in order to gather the conclusions of each session
l'homme du District Fédéral, a dirigé le Groupe de travail afin de réunir les conclusions de chaque sessionon the occasion of which they had discussed how UNODC could further enhance its cooperation and interaction with the working group in order to facilitate its work under its renewed mandate for the period 2013-2015, particularly towards ensuring more predictable
à l'occasion de laquelle ils avaient examiné comment l'ONUDC pourrait renforcer plus avant sa coopération et son interaction avec le groupe de travail afin de faciliter les travaux de ce dernier conformément à son nouveau mandat pour la période 2013-2015,in other words in closed session, the Committee's rapporteur for a particular country could be invited to an informal discussion with the working group in order to inform it of the concluding observations which the Committee deemed important.
le rapporteur du Comité chargé d'un pays particulier pourrait être invité à s'entretenir de manière informelle avec ce groupe de travail afin de faire part des observations finales que le Comité juge importantes.regional groups to coordinate their participation within the Working Group in order to consistently prepare questions
les groupes régionaux participants à coordonner leur participation aux activités du Groupe de travail afin de préparer méthodiquement des questionssubregional networks of experts in and authorities responsible for firearms trafficking in future meetings of the Working Group in order to help to ensure that recommendations established by the Working Group may be informed by
d'autorités compétentes dans la lutte contre le trafic illicite d'armes à feu aux réunions futures du Groupe, afin de s'assurer que les recommandations formulées par le Groupe tiennent compte de tous les éléments nécessairesinvites parties to the Convention to contribute on a voluntary basis to the Supplementary Fund to cover the cost of the activities of the working group in order to allow it to fulfil its mandate to foster the implementation of the Convention through the timely development of a draft ten-year strategic plan and framework;
invite les Parties à la Convention à verser des contributions volontaires au Fonds supplémentaire de la Convention pour couvrir le coût des activités du Groupe de travail afin que celui-ci s'acquitte de son mandat de favoriser l'application de la Convention en établissant rapidement un plan-cadre stratégique décennal;more of a steering role by having it meet at the end of the sessions of the Commission and Working Group in order to“translate” the decisions into a(duly revised)
jugerait la participation utile), qui se réunirait à la fin des sessions de la Commission et du Groupe de travail afin de«traduire» leurs décisions en liste(dûment révisée)The Joint Meeting decided to take up in plenary only the sections dealing with texts adopted or deleted by the working group, in order to approve them.
La Réunion commune a décidé de ne traiter en plénière que les points relatifs à des textes adoptés ou supprimés par le Groupe aux fins d'approbation.The Committee expressed its willingness to establish two working groups in order to examine a higher number of communications per session.
Il a exprimé sa volonté d'établir deux groupes de travail afin de pouvoir examiner un plus grand nombre de communications par session.We stand ready to cooperate intensively with the co-moderators and the participants of the working groups in order to move the peace process forward.
Nous sommes prêts à coopérer d'une manière intensive avec les coanimateurs et les participants des groupes de travail afin de faire avancer le processus de paix.proposals to the Chairman of the Working Group, in order for this paper to reflect accurately the ideas expressed in particular by the European Union
propositions ci-dessous au Président du Groupe de travail afin que son document reflète fidèlement les idées exprimées, en particulier par l'Union européenneMr. AMOR raised the question whether it would be beneficial for Sir Nigel Rodley to visit the other treaty bodies before the next meeting of the working group, in order to hear their views.
AMOR se demande s'il serait intéressant que Sir Nigel Rodley rende visite aux autres organes crées en vertu d'instruments internationaux avant la prochaine réunion du groupe de travail afin de prendre note de leurs avis.
Results: 46,
Time: 0.1277