WORLD CANNOT in French translation

[w3ːld 'kænət]
[w3ːld 'kænət]
monde ne peuvent
monde ne peuvent pas
monde ne pourra

Examples of using World cannot in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Of such great value is this that all the treasures of this world cannot outweigh it.
C'est là une valeur que tous les trésors du monde ne peuvent contrebalancer.
images in shaping our understanding of the world cannot be overestimated.
des images formant notre compréhension du monde ne peut pas être surestimée.
And secondly, even the major oil producers of the world cannot sustain low oil prices because of their own fiscal requirements.
Et puis, même les grands producteurs pétroliers au monde ne peuvent pas maintenir les prix bas en raison de leurs propres exigences fiscales.
Deep inside me I feel that all my wishes for peace in the world cannot be fulfilled.
Au fond de moi, je sens que tous mes rêves de paix dans le monde ne peuvent devenir réalité.
now are convinced that the world cannot develop without women.”.
nous sommes maintenant persuadées que le monde ne peut pas se développer sans les femmes.».
Poverty, diseases, child mortality, in many parts of the world cannot leave people of good will indifferent.
La misère, la maladie, la mortalité infantile qui sévissent dans de nombreuses parties du monde ne peuvent laisser indifférents les gens de bonne volonté.
the poor and the women of the world cannot wait.
se heurte à une seule difficulté: les enfants, les pauvres et les femmes du monde ne peuvent pas attendre.
It is South Africa's long-standing position that the world cannot fully progress
L'Afrique du Sud a toujours estimé que le monde ne pouvait pleinement progresser
It is in that respect that reported human rights abuses anywhere in the world cannot be dismissed lightly.
C'est à cet égard que les rapports faisant état de violations de droits de l'homme, où que ce soit dans le monde, ne peuvent être pris à la légère et ignorés.
Nonetheless, Sparkling World cannot be held liable to User for the consequences of providing incomplete or incorrect personal data of Producers.
Cependant Sparkling World ne saurait être tenue pour responsable à l'égard de l'Utilisateur des conséquences de la fourniture d'informations personnelles erronées ou inexactes par l'un des Producteurs.
The development that we seek for the world cannot be realized without security and peace.
Le développement auquel nous aspirons pour le monde ne saurait se réaliser en l'absence de la sécurité et de la paix.
The quest for peace and security in the world cannot be limited to interventions in extreme situations only.
La quête de la paix et de la sécurité dans le monde ne saurait se limiter à des interventions dans des situations extrêmes uniquement.
The world cannot watch with folded hands the suffering
Le monde ne saurait rester les bras croisés devant les souffrances
The maintenance of security and peace in the world cannot be dissociated from the international community's efforts on behalf of development.
Le maintien de la sécurité et de la paix dans le monde ne saurait être dissocié des efforts de la communauté internationale en faveur du développement.
It is accepted that even the best laws in the world cannot ensure there is equal access to justice.
Il est admis que même les lois les plus exemplaires dans le monde ne sauraient garantir un accès à la justice dans des conditions d'égalité.
The most efficient organization in the world cannot effectively function without stable and predictable financing.
Même l'organisation la plus productive au monde ne saurait fonctionner de façon efficace sans un financement stable et prévisible.
The world cannot really be peaceful if we cannot be successful in our efforts to make progress towards achieving the Millennium Development Goals.
Le monde ne saurait être véritablement en paix tant que nos efforts ne tendent pas vers la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
We are convinced that the world cannot achieve peace without effectively addressing the issue of development.
Nous sommes convaincus que la paix internationale ne saurait être assurée sans que l'attention voulue ait été prêtée à la question du développement.
international cooperation, the world cannot allow this conflict to go on indefinitely.
de coopération internationale, le monde ne saurait permettre que ce conflit s'enlise indéfiniment.
all the favors in the world cannot possibly equal what you took away from her.
toutes les faveurs du monde ne peuvent pas compenser ce que vous lui avez pris.
Results: 141, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French