X-RAYS in French translation

['eks-reiz]
['eks-reiz]
rayons x
x-ray
xray
x radius
radiographies
x-ray
radiography
xray
radios
wireless
x-ray
station
radiologie
radiology
x-ray
radiological
xray
radiographie
x-ray
radiography
xray
radio
wireless
x-ray
station
rayon x
x-ray
xray
x radius
radiologies
radiology
x-ray
radiological
xray

Examples of using X-rays in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
X-rays confirm my initial determination.
Les scanners confirment ma première intuition.
These are X-rays of a human with an osteosarcoma on his tibia.
Ce sont les radios d'un homme qui a eu un ostéosarcome au tibia.
Your X-rays.
La radio de ta molaire.
These are Eugene Tooms's dental X-rays obtained from the Druid Hill Sanitarium.
Voici les radios dentaires d'Eugene Tooms obtenues au Sanatorium de Druid Hill.
We can take x-rays of us making out.
On pourra faire des rayons-X de nous en train de nous tripoter.
X-rays probe LHC for cause of short circuit.
La radiographie pour rechercher la cause d'un court-circuit.
X-rays showed his bones have been fractured repeatedly over the last few years.
Les radios ont montré que ses os avaient été fracturés depuis ces quatre dernières années.
Mr. and Mrs. Trujillo Jesus' x-rays didn't show anything specific.
Et Mme Trujillo, les radios ne montrent rien de précis.
X-rays alone could be $200!
Rien que la radio peut coûter jusqu'à 200!
Head x-rays and who knows what else.
Une radio de la tête, et Dieu sait quoi d'autre.
Get X-rays of his hands.
Faites une radio de ses mains.
I'm going to need to do chest X-rays. Do you have electricity?
Je dois faire des radios des poumons, vous avez l'électricité?
X-rays are showing free air in the abdomen.
La radio montre qu'il y a de l'air libre dans son abdomen.
X-rays show it's safe to open.
Les rayons-x ont montré qu'on peut l'ouvrir sans risque.
Get those X-rays to me, I'm on call all night.
Rapportez-moi les radios. Je suis de garde toute la nuit.
We will know after the X-rays.
On saura après le scanner.
We still don't have power, so I can't do X-rays.
Sans courant, je ne peux pas faire de radios.
We will have to get some x-rays.
On va te faire une radio.
Dolichocolon is often an incidental finding on abdominal X-rays or colonoscopy.
Le dolichocôlon est souvent une découverte fortuite sur une radiographie abdominale ou lors d'une coloscopie.
He's gonna need some x-rays.
Il va falloir une radio.
Results: 1831, Time: 0.0803

Top dictionary queries

English - French