A VIABLE SOLUTION in German translation

[ə 'vaiəbl sə'luːʃn]
[ə 'vaiəbl sə'luːʃn]
eine gangbare Lösung
brauchbare Lösung
eine umsetzbare Lösung
ein gangbarer Lösungsweg
sinnvolle Lösung
eine lebensfähige Lösung
eine realisierbare Lösung

Examples of using A viable solution in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
it is not a viable solution.
bietet aber keine wirkliche Lösung.
Furthermore, it could be discussed if sectoral agreements for the main polluting industries could be a viable solution.
Ferner könnte erörtert werden, ob Branchenvereinba­rungen mit den Industrien, die am stärksten zur Umweltverschmutzung beitragen, sinnvoll wären.
In this field, too, our distribution service will find a viable solution for every task to meet this demand.
Unser Vertrieb findet auch in diesem Bereich für jede Aufgabenstellung einen umsetzbaren Lösungsansatz, um dieser Maxime gerecht zu werden.
A viable solution for the problem of unemployment requires new approaches that envisage
Die Lösung der Arbeitslosigkeit erfordert heute neue Herangehensweisen,
Unfortunately, the current vaporizer case market is quite bleak with not many companies offering a viable solution that will work with most vaporizers.
Leider ist der derzeitige Markt für Vaporizer-Gehäuse ziemlich düster, da nicht viele Unternehmen eine praktikable Lösung anbieten, die mit den meisten Vaporizern funktioniert.
Basis for a viable solution.
Grundlage für tragfähige Lösung.
Polyurethane gelcoats are a viable solution.
Polyurethan-Gelcoats sind die Lösung.
And then you can offer a viable solution.
Und dann können Sie bieten eine praktikable Lösung.
Last mile: Deliveries by tram- a viable solution for sustainable urban logistics?
Letzte Meile: Lieferung per Straßenbahn- eine praktikable Lösung für die nachhaltige Stadtlogistik?
It's no longer a viable solution for developers who want to reach every screen.
Es ist nicht länger eine praktikable Lösung fÃ1⁄4r Entwickler, die jeden Bildschirm erreichen wollen.
Socialtext is a viable solution for large content-heavy businesses looking to practice business efficiency in a fast-paced environment.
Socialtext ist eine praktikable Lösung für große Content- lastige Unternehmen, die betriebliche Effizienz in einem schnelllebigen Umfeld ausüben wollen.
the classical external tool presetting, is a viable solution.
Messmaschine noch die klassische, externe Werkzeugvoreinstellung sind gangbare Lösungen.
Grinding the pigments is not a viable solution for increasing stability as this has adverse effects on the colouring.
Mahlen der Pigmente stellt keine Lösung zur Verbesserung der Stabilität dar, weil somit die Farbwirkung negativ beeinflusst wird.
Low mold cost(a viable solution to the market's product-variety demand)
Niedrige Formkosten(eine praktikable Lösung für die Produktvielfalt des Marktes)Große Eignung für kleine
listen to your approach and come back with a viable solution.
hören auf ihren Denkansatz und kommen mit einer praktikablen Lösung zurück.
Together with Senvion, we have found a viable solution that ensures the production
Gemeinsam mit Senvion haben wir eine tragfähige Lösung gefunden, die die Produktion
Here, it will be important to find a viable solution for the long term in the ongoing talks with the EU Commission.
Hier gilt es, in den laufenden Gesprächen mit der EU-Kommission eine langfristig tragfähige Lösung zu finden.
The use of food aid is not a viable solution.
Die Gewährung von Nahrungsmittelhilfe ist keine tragfähige Lösung.
Decoupled aids are not a viable solution for the farmer.
Die entkoppelten Beihilfen sind keine tragfähige Lösung für den Landwirt.
But actually, that's probably not a viable solution.
Aber das ist vermutlich keine sinnvolle Lösung.
Results: 856, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German