ACTUALLY BEGAN in German translation

['æktʃʊli bi'gæn]
['æktʃʊli bi'gæn]
begann eigentlich
tatsächlich begann
actually start
actually begin
begann wirklich
fing tatsächlich an
eigentlich beginnt
beginnt eigentlich
tatsächlich begannen
actually start
actually begin
begannen tatsächlich
actually start
actually begin
fing eigentlich

Examples of using Actually began in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Late 2003, they released their final EP before record labels actually began to notice their potential.
Spät 2003, veröffentlichten sie ihre letzte EP, bevor sie tatsächlich Plattenfirmen begann, ihr Potenzial zu bemerken.
Their curiosity actually began well before we pulled out the flags
Ihre Neugier darüber begann eigentlich schon lange
Since the Balinese actually began as a longhair Siamese,
Seitdem die Balinese aktuell begann als ein Künstler Siamese,
Writing actually began ten thousand years earlier in the inscriptions that archeologists have found on rocks and the walls of caves.
Das Schreiben fing wirklich Zehntausendjahre früh in den Beschreibungen an, die Archäologen auf Felsen und den Wänden der Höhlen gefunden haben.
One doesn't wish to contradict him, even though the Englishwoman's movie career actually began with a singular series of successes.
Man mag ihm nicht widersprechen, auch wenn die Kinokarriere der Britin eigentlich mit einer einzigartigen Erfolgsserie begann.
Antiochus Soter actually began the restoration of its great temple.
Tatsächlich begann Antiochus Soter mit der Restaurierung seines großen Tempels.
She actually began to wonder also if she was"nasty tempered.
Sie begann eigentlich auch fragen, ob sie"böse angelassen.
this is where industrialization actually began, meaning there are few areas the British have not improved technologically.
das ist, wo die Industrialisierung tatsächlich begann, was bedeutet, es gibt nur wenige Bereiche haben die Briten nicht verbessert technologically.
The capital-markets union actually began as a slogan, coined by one of EU Commission President Jean-Claude Juncker's acolytes.
Tatsächlich begann die Kapitalmarktunion als ein von einem der Gefolgsleute von EU-Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker geprägter Slogan.
My story actually began when I was four years old
Meine Geschichte beginnt eigentlich als ich vier Jahre alt war
The artistic discovery of the Elbe Sandstone Mountains actually began during the first half of the 18th century.
Eigentlich beginnt die künstlerische Entdeckung des Elbsandsteingebirges bereits in der ersten Hälfte des 18.
The story sounds like a fairy tale and actually began in the 1990ies.
Die Geschichte um die Entdeckung der neuen Rubine klingt wie ein Märchen und beginnt eigentlich schon in den 90er Jahren.
when the wool actually began to take shape my jaw hit the floor.
und als die Wolle tatsächlich begann Form anzunehmen ist mir erstmal die Kinnlade heruntergeklappt.
I actually began studying with the aim to become an architect,
Eigentlich begann ich das Studium, um Architekt zu werden,
Kakarotto actually began to develop a connection with someone,
Kakaroth begann tatsächlich, mit jemandem eine Bindung einzugehen,
Anavar actually began to catch on big time with bodybuilders,
Anavar begann wirklich majorly mit Bodybuildern zu fangen,
Elizabeth Fenwick, co-writer of the book The Truth in the Light-An investigation of Over 300 Near-Death Experiences(1996) actually began her research thinking that all could be explained in scientific terms.
Elizabeth Fenwick, Co-Schreiber des Buches Die Wahrheit im Licht- Eine Untersuchung von mehr als 300 Nah-Todeserfahrungen(1996) begann wirklich ihre Forschung denkend, dass alle in wissenschaftlichen Bestimmungen erklärt werden konnten.
Many people actually began to consume small quantities of a radium solution,
Viele Menschen begannen tatsächlich, kleine Mengen einer Radiumlösung, die in Flaschen
the more generous of their tyrants actually began to wish to bestow on them some favour,
die hoch­herzigeren ihrer Bedrücker begannen tatsächlich den Wunsch zu hegen,
From one perspective, you can say our mission actually began 400 years ago.
Man könnte in gewisser Weise sagen, dass unsere Mission eigentlich schon vor 400 Jahren begann.
Results: 1097, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German