ACTUALLY KNOW in German translation

['æktʃʊli nəʊ]
['æktʃʊli nəʊ]
eigentlich wissen
actually know
tatsächlich wissen
actually know
really know
wirklich wissen
really know
truly know
actually know
absolutely know
real knowledge
really understand
know exactly
truly understand
wirklich kennen
really know
truly know
actually know
truly understand
really understand
eigentlich kennen
kenne tatsächlich
weiß wirklich
really know
truly know
actually know
absolutely know
real knowledge
really understand
know exactly
truly understand
kennen tatsächlich
eigentlich weiß
actually know
weiß tatsächlich
actually know
really know
tatsächlich kennen
wirklich kennt
really know
truly know
actually know
truly understand
really understand
tatsächlich weißt
actually know
really know
tatsächlich kennst
wirklich kenne
really know
truly know
actually know
truly understand
really understand

Examples of using Actually know in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Do you actually know Esther Williams?
Kennen Sie Esther Williams wirklich?
U don't actually know anything.
Du weißt doch eigentlich nichts.
But you don't actually know that.
Das wissen wir nicht wirklich.
What does he actually know?
Was weiß er denn überhaupt?
You actually know what that means?
Weißt du überhaupt, was das bedeutet?
But I actually know how to fix things.
Obwohl ich es eigentlich weiß, wie man Dinge repariert.
I don't actually know him that well.
Ich kenne ihn eigentlich nicht gut.
Everyone except the people who actually know something.
Alle bis auf die Leute, die tatsächlich etwas wissen.
They do not actually know what it means.
Sie wissen eigentlich nicht, was es bedeutet.
Though we don't actually know each other.
Obwohl wir uns eigentlich gar nicht kennen.
I don't actually know who you are.
Ich weiss ja nicht mal, wer du eigentlich bist.
Unless I actually know there's something wrong.
Außer ich weiß, dass irgendetwas nicht stimmt.
We don't actually know what happened up there.
Wir wissen nicht wirklich, was da oben passiert ist.
I think I actually know him.
Ich denke, ich kenne ihn sogar.
Some managers actually know no better.
Manche Manager wissen es ja nicht besser.
That they actually know is effective.
Von der sie wissen, dass sie effektiv ist.
Do you actually know that grogue….
Wißt ihr eigentlich, daß Grogue….
Should actually know any of the mods created.
Sollte eigentlich jeder wissen der Mods erstellt.
Do you actually know where I live?
Du weißt doch, wo ich wohne?
Do you actually know what beauty is?
Weißt Du überhaupt was Schönheit ist?
Results: 6674, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German