ALREADY SHOWN in German translation

[ɔːl'redi ʃəʊn]
[ɔːl'redi ʃəʊn]
bereits gezeigt
have already shown
schon gezeigt
already showing
schon bewiesen
bereits angezeigten
already displayed
bereits aufgezeigt
bereits dargestellt
bereits nachgewiesen
längst bewiesen
bereits vorgemacht
bereits belegt

Examples of using Already shown in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You have already shown me all this.
Das haben wir doch schon alles besprochen.
I have a permit, I have already shown.
Ich habe eine Genehmigung dafür, die habe ich schon gezeigt.
He's already shown a certain deference to me.
Er zeigte mir gegenüber schon eine gewisse Achtung.
Which I have already shown before, my darling.
Die habe ich dir doch schon mal gezeigt, mein Schatz.
He's already shown you what he can do.
Er hat dir schon gezeigt, was er tun kann.
This station is a repetition of techniques already shown.
Diese Lern-Station ist eine Wiederholung, der schon demonstrierten Techniken.
Other countries have already shown great interest in the programme.
Andere Staaten haben bereits großes Interesse an dem Programm gezeigt.
Vermeir had already shown his great form during the weekend.
Vermeir hatte schon während des ganzen Wochenendes gezeigt, dass er in ausgezeichneter Form ist.
The Dshild crew has already shown how rough they are.
Die Dshild Crew hat und schon einmal gezeigt wie krass sie sind.
Terrorists and other criminals have already shown an interest in this.
Terroristen und andere Kriminelle haben bereits ein Interesse daran gezeigt.
We have already shown you some great new watches for spring.
Zur Zeitumstellung haben wir dir ja schon tolle neue Uhren für den Frühling gezeigt.
Germany have already shown interest.
Deutschland haben sich schon bei Keizer gemeldet.
Lenovo has already shown its own prototype.
Lenovo hat bereits einen eigenen Prototyp gezeigt.
But as the Rookies Cup has already shown.
Doch wie schon der Rookies Cup gezeigt hat.
Hatred has already shown itself from their mouths.
Hass hat sich bereits aus ihren Mündern gezeigt.
Have already shown an interest in the MR technology.
Zeigten bereits frühzeitig Interesse an der MR-Technik.
He had already shown this on the previous day.
Das hatte er auch schon am Vortag gezeigt.
We have already shown that this claim is untenable.
Die Unhaltbarkeit dieser Behauptung haben wir bereits im vorigen Kapitel bewiesen.
We have already shown you how this works above.
Wie das geht, haben wir oben bereits dargestellt.
Service-friendliness is already shown during the construction of PSG products.
Servicefreundlichkeit zeigt sich bereits in der Konstruktion der PSG Produkte.
Results: 7201, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German