ALSO PROVES in German translation

['ɔːlsəʊ pruːvz]
['ɔːlsəʊ pruːvz]
beweist auch
also prove
zeigt auch
also show
also reveal
also indicate
also demonstrate
additionally show
also display
also exhibit
also feature
also highlight
also suggest
erweist sich auch
belegt auch
also show
is also proven
is also confirmed
also occupy
is also reflected
also demonstrate
is also evidenced
beweist außerdem
erweist sich ebenfalls als
beweist ebenfalls
weist auch
also point
also have
also note
also indicates
also show
also refer
also highlight
zeigt ebenfalls
also show
also reveal
additionally show
also indicate
likewise reveal
demonstrate also
additionally reveal
also display
ist auch ein Beweis

Examples of using Also proves in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This certificate also proves that the entire pellet production process complies with all requirements.
Ebenso beweist das erhaltene Zertifikat, dass unser kompletter Prozess der Pelletherstellung allen vorgeschriebenen Anforderungen entspricht.
The ball also proves its extreme resilience when it hits against hard or sharp objects.
Damit beweist der Ball auch beim Aufprall auf harte oder spitze Gegenstände seine extreme Widerstansfähigkeit.
It also proves that responsibility for the escalation must now be borne by the Palestinian side.
Es beweist auch, dass die palästinensische Seite nun die Verantwortung für die Eskalation tragen muss.
This happening also proves that earthly appointments to office have nothing to do with Divine callings.
Dieses Ereignis beweißt ebenfalls, daß irdische Einsetzungen in ein Amt nichts mit göttlichen Berufungen zu tun haben.
The toolbox mentioned at the start also proves its strength due to the variety it offers.
Der eingangs erwähnte Werkzeugkasten beweist seine Stärke auch durch entsprechende Vielfalt.
Alongside unique sightseeing attractions, Moscow also proves its global status through the shopping possibilities it offers.
Neben den einzigartigen Sehenswürdigkeiten zeigt Moskau seinen Weltstatus auch in den Shoppingmöglichkeiten.
That opposites attract, also proves this delightful combination.
Dass sich Gegensätze anziehen, beweist auch diese reizvolle Kombination.
The technology also proves itself from an environmental perspective.
Auch unter ökologischen Gesichtspunkten bewährt sich die Technologie.
Our company also proves its expertise under most difficult conditions.
Auch bei schwierigsten Erdarbeiten beweist das Unternehmen seine Kompetenz.
Also proves that Paul referred to a properly compiled Gospel and.
Beweist auch, dass Paul verwies auf eine richtig kompiliert Evangelium und.
It also proves to be exemplary in terms of pollutant emissions.
Er zeigt sich auch beim Schadstoffausstoß vorbildlich.
But„ANTICO“ also proves itself by passing the endurance test outstandingly.
Aber auch im Härtetest bewährt sich der„ANTICO“ hervorragend.
The SoC promises plenty of power and also proves that in practice.
Der SoC verspricht reichlich Leistung und kann dies auch in der Praxis unter Beweis stellen.
LOPEC exhibitor Quad from Belgium also proves how resilient printed electronics have meanwhile become.
Wie belastbar gedruckte Elektronik mittlerweile ist, beweist auch LOPEC-Aussteller Quad aus Belgien.
The solution also proves to be"smart" when it comes to installation.
Aber auch bei der Installation erweist sich die Lösung als äußerst„smart“.
It also proves to be ideal in the living room or in the anteroom.
Sie bewährt sich auch ideal im Wohnzimmer oder im Vorzimmer.
The flap amber pillow also proves to be a pillow for relaxation and well-being.
Doch auch tagsüber erweist sich das Bernstein-Flachkissen als Entspannungs- und Wohlfühlkissen.
With the sale to Norbert Dentressangle Fiege also proves its social responsibility towards the employees.
Mit dem Verkauf an Norbert Dentressangle beweist Fiege auch den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern gegenüber Verantwortung.
Current signing Alle Farben also proves that we can work on large international projects.
Das aktuelle Signing von Alle Farben zeigt zudem, dass auch in Zukunft mit weiteren großen Projekten gerechnet werden darf.
The Skil 3855 also proves to be versatile when workpieces are fixed to the saw table.
Als vielseitig erweist sich die Skil 3855 auch beim Fixieren der Werkstücke auf dem Sägetisch.
Results: 6996, Time: 0.0846

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German