APPLICANT HAS in German translation

['æplikənt hæz]
['æplikənt hæz]
Antragsteller hat
applicants have
Bewerber hat
applicants have
candidates have
Anmelder hat
Antragstellerin hat
Bewerber/in verfügt
Beschwerdeführer hat
complainants have
appellants have
hat der Antragssteller
hat die Anmelderin
Kläger habe
plaintiffs have
applicants have
Bewerber/in hat

Examples of using Applicant has in English and their translations into German

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Attach evidence that the applicant has completed medical evaluation and fingerprinting.
Bringen Sie Hinweise darauf, dass der Antragsteller medizinische Beurteilung und Abnahme von Fingerabdrücken abgeschlossen hat.
The applicant has succeeded in capturing occidental music into mathematical formulas.
Der Gesuchsteller hat es geschafft, die abendländische Tonkunst in mathematische Formeln zu fassen.
With its raised after warning application, the applicant has bean carries.
Mit ihrer nach erfolgloser Abmahnung erhobenen Klage hat die Klägerin bean-tragt.
The applicant has a tradition in his/her field of business.
Der Antragsteller hat eine Tradition in seiner Tätigkeit.
Every applicant has his/her own workflow with further information in Mobility Online.
Jede/r Bewerber/in hat einen eigenen Workflow in Mobility Online.
The applicant has already finished College and is now employed as Unemployed.
Katerinas Ausbildung ist Gymnasium und ist jetzt beschäftigt als arbeitssuchendin.
Proof that the applicant has paid the tuition for at least one year of studies.
Nachweis, dass der Antragsteller bezahlt hat Der Unterricht für mindestens ein Jahr des Studiums.
The applicant has to practically perform animal photography
Der Antragsteller muss die Tierfotografie praktisch ausüben
It must be ascertained upon application when the applicant has a legitimate interest in such.
Auf Antrag ist sie festzustellen, wenn der Antragsteller hieran ein berechtigtes Interesse hat.
The applicant has the required operating
Der Antragsteller verfügt über die unerlässliche betriebliche
The applicant has already finished University
Glendas Ausbildung ist Hochschule und ist zurzeit tätig
The applicant has not paid all additional search fees.
Der Anmelder hat nicht alle zusätzlichen Recherchengebühren entrichtet.
The applicant has responded: Urgency Harmful prior knowledge of the applicant was not given.
Die Antragstellerin hat erwidert: Dringlichkeitsschädliche Vorkenntnis der Antragstellerin sei nicht gegeben.
Applicant has not paid all additional search fees B-VI I, 1 .2.3.
Anmelder hat nicht alle zusätzlichen Recherchengebühren entrichtet B-VI I, 1 .2.3.
The applicant has permission to stay on the basis of an Intra-company Transfer.
Der/die Bewerber/in verfügt über Aufenthaltserlaubnis aufgrund eines Intra-Company-Transfers.
Applicant has completed the basic studies at university,
Der/Die Bewerber/in hat einen Grundkurs an einer Universität, Fachhochschule
The Applicant has committed to provide data from an on-going COG study AALL0434.
Der Antragsteller hat sich verpflichtet, Daten aus der laufenden COG-Studie AALL0434 vorzulegen.
Moreover, the applicant has in no way demonstrated that there has been an abuse of its rights.
Außerdem habe die Klägerin einen Rechtsmißbrauch in keiner Weise dargetan.
Moreover, the applicant has not in any way challenged the reference to its rebates register in the contested decision.
Außerdem hat die Klägerin diesen Hinweis auf ihr Rabattverzeichnis in der angefochtenen Entscheidung nicht beanstandet.
Furthermore, the applicant has not established a link in law between the decision of the Dispute Settlement Body and this action.
Im übrigen hat die Klägerin keinen rechtlichen Zusammenhang zwischen der Entscheidung des Streitbeilegungsgremiums und ihrer Klage dargetan.
Results: 7592, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German