ARE GUARDING in German translation

[ɑːr 'gɑːdiŋ]
[ɑːr 'gɑːdiŋ]
bewachen
guard
watch
protect
monitor
keep
schützen
protect
safeguard
secure
defend
guard
shooter
shield
hüten
guard
beware
keep
watch
take care
protect
tend
look
care
be wary
bewacht
guard
watch
protect
monitor
keep
bewachten
guard
watch
protect
monitor
keep

Examples of using Are guarding in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Either they're guarding the world's largest vacuum.
Entweder haben die den größten Staubsauger der Welt.
You notice they're guarding the truck, but not Building 9.
Sie bewachen zwar den Laster, aber nicht Gebäude neun.
Marguerite! We're guarding the dam. Near Georgeo's dad's farm.
Marguerite, wir bewachen die Absperrung bei der Farm von Georgeos Vater.
knowing you're guarding me.
wissend, dass du mich bewachst.
It's the smile we wear when we're guarding a precious secret.
Dieses Lächeln haben wir, wenn wir ein süßes Geheimnis hüten.
But they're ship is at the bottom of the ocean and your men are guarding it.
Aber ihr Schiff liegt auf dem Meeresgrund- und wird von Ihnen bewacht.
These zombies are guarding the brain and you must do away with all there on the screen.
Diese Zombies bewachen das Gehirn, und Sie müssen mit allen dort auf dem Bildschirm tun, weg.
your police aren't doing police work, they're guarding liquor stores,
werden Ihre Polizisten keine Polizeiarbeit mehr verrichten. Sie werden Wache stehen in Schnapsläden
Because my men are guarding your men, and it is very difficult to hold a gun and a shovel at the same time?
Weil meine Männer Ihre Männer bewachen. Wie sollen sie Gewehr und Schaufel gleichzeitig halten?
then go into a town that we don't know how many German soldiers are guarding!
eine deutsche Brücke angreifen, und in eine Stadt gehen, von der wir nicht wissen, wie viele Soldaten sie beschützen!
You have to break through their posts and find out what they are guarding there.
Du musst ihre Beiträge durchbrechen und herausfinden, was sie dort bewachen.
The enemy robots are guarding batteries and they can kill you! Controls: arrows, z.
Die feindlichen Roboter bewachen die batterien und versuchen euch zu töten.
As the boys are guarding the pudding, Huey decides to stick his finger in and taste it.
Als die Jungs den Pudding bewachen, entscheidet sich Huey, seinen Finger in den Geschmack zu legen.
will stalk you when you are guarding your illegitimate assets.
wird Sie verfolgen, wenn Sie Ihr unrechtmäßiges Vermögen bewachen.
Only close protection bodyguards and for those who are guarding the entry points are allowed to carry weapons.
Nur die Bodyguards in unserer unmittelbaren Nähe und diejenigen, die die Eingänge bewachen, dürfen Waffen tragen.
He sees that holy angels are guarding them, and he infers that their sins have been pardoned;
Er sieht, daß heilige Engel sie bewahren und nimmt an, daß ihre Sünden verziehen worden sind;
fight through the Stone Guards that are guarding the chest where the tablet is in.
Süden des Sumpfes und kämpfe dich durch die Steinwächter, die dort die Kiste mit der Steintafel bewachen.
the people and assets they are guarding with better protection.
auch den Menschen und Anlagen, die sie schützen, einen höheren Schutz.
They are guarding all the doors, they are holding all the keys,
Indem sie von ihnen zu verstecken, indem sie von ihnen laufen, aber sie sind die Torwächter Sie alle Türen bewachen, sie alle Schlüssel halten,
howler monkeys are guarding ancient pyramids,
Brüllaffen bewachen alte Pyramiden,
Results: 20612, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German