ARE TORTURING in German translation

[ɑːr 'tɔːtʃəriŋ]
[ɑːr 'tɔːtʃəriŋ]
foltern
torture
quälen
torture
torment
suffer
plague
haunt
afflict
bother
trouble
hurting
agonizing
quälst
torture
torment
folterst
torture
foltert
torture

Examples of using Are torturing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You're torturing him.
Damit quälst du ihn.
They're torturing him again!
Sie foltern ihn wieder!
You're torturing me.
Quäl mich nicht.
You're torturing yourself.
Du quälst dich doch selbst.
Jeff-- they're torturing him!
Jeff... Die foltern ihn!
They think we're torturing hostages.
Die denken, wir foltern Geiseln.
They're torturing chickens, man.
Sie sind zu quälen Hühner, Mann.
Please, they're torturing me!
Bitte, sie foltern mich!
They're torturing a young boy.
Sie foltern einen jungen Mann.
They're torturing him, Carlos!
Sie foltern ihn, Carlos!
That's why you're torturing me.
Deshalb folterst du mich.
They're torturing themselves over it.
Sie machen sich deswegen selbst fertig.
Listen, Grandpa. They're torturing poor Herman!
Sie foltern den armen Herman!
But I hear that they're torturing him.
Ich habe gehört, dass er gefoltert wird.
They're torturing him as we sit here.
Sie foltern ihn und wir tun nichts.
They are torturing someone down in the cells.
Da wird jemand gefoltert. unten in den Zellen.
These guys are torturing that ditty.
Die quälen das arme Liedchen ja.
Oh, so, we're-- we're torturing again?
Oh, also, wir---wir foltern also wieder?
A thousand cruel thoughts are torturing my heart.
Mir kommen tausend quälende Gedanken.
If you're wrong, we're torturing this guy to amuse you.
Wenn Sie falsch liegen, dann foltern wir diesen Typ nur um sie zu amüsieren.
Results: 11099, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German