BE DOUBTED in German translation

[biː 'daʊtid]
[biː 'daʊtid]
ist zu bezweifeln
zweifelhaft sein
be doubtful
be iffy
ist fraglich
ist unbestritten
in Zweifel
doubt
into question
doubtful

Examples of using Be doubted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It may be doubted whether the Beatitudes are in their original context.
Es kann bezweifelt werden, ob sich die Seligpreisungen in ihrem ursprünglichen Kontext befinden.
The ecological benefit of rainwater and greywater harvesting cannot be doubted.
Der ökologische Nutzen der Regen- und Grauwassernutzung ist nicht zu bezweifeln.
The truth of Luke 's statement in 2: 2 need not be doubted.
Die Wahrheit von Lukas Aussage in 2: 2 muss nicht bezweifelt werden.
If this book ever found its way to the kitchen, may be doubted.
Ob dieses Buch je den Weg in die Küche gefunden hat, ist allerdings zweifelhaft.
It is to be doubted that Afrin will ever be able to re-establish a Christian life.
Ob in Afrin jemals wieder ein christliches Leben entstehen kann, ist zu bezweifeln.
But that, that she will appear in the next few years- can not be doubted.
Aber was, dass sie in den nächsten Jahren erscheinen wird- kann nicht bezweifelt werden.
But it may reasonably be doubted that these objects of worship,
Es kann jedoch vernünftigerweise bezweifelt werden, dass diese Gegenstände der Verehrung dazu neigen,
That the apocalypse of John stood in high honour with the Montanists can also not be doubted.
Daß die Johannes-Apokalypse bei den Montanisten in hohen Ehren stand, ist gleichfalls nicht zu bezweifeln.
It may be doubted whether there are sufficient reasons for departure from the ordinary explanation of the passage.
Es kann bezweifelt werden, ob hinreichende Gründe vorliegen, um von der üblichen Erläuterung der Passage abzuweichen.
That this attitude of mind enables him to"manage very well today" cannot be doubted.
Dass er mit dieser Geisteshaltung"heute sehr gut über die Runden" kommt, ist nicht zu bezweifeln.
It requires an exceptionally keen intellect to scientifically prove that God's existence can be doubted or denied.
Es gehört eine außergewöhnliche Verstandesschärfe dazu, wissenschaftlich den Beweis zu erbringen, daß die Existenz Gottes anzuzweifeln oder abzuleugnen ist.
It's the existence itself of such relationship to be doubted when lacking the object perception and identification.
Es wird die Existenz einer solchen Beziehung per se angezweifelt, weil aufgrund der fehlenden Objektwahrnehmung die Fähigkeit zur Identifikation fehle.
The Creator's precedence can, of course, never be doubted since it is an irrefutable necessity.
Denn die Priorität des Schöpfers kann da unmöglich je in Zweifel gezogen werden, weil sie eine unwidersprechliche Notwendigkeit ist.
At the same time, it can hardly be doubted that the Biblical Writer is a traditional cameramen from Babylonia.
Gleichzeitig ist kaum zu bezweifeln, dass der biblische Schriftsteller ein traditionelles Kameraleute aus Babylonien ist.
It may be doubted whether any character can be named which is distinctive of a race and is constant.
Es kann bezweifelt werden, ob irgend ein Character angeführt werden kann, welcher für eine Rasse distinetiv und constant ist.
Whether this will ultimately suffice to make up for the previously omitted political direction statements remains to be doubted.
Ob das letztendlich reichen wird, um die bisher versäumten politischen Richtungsweisungen nachzuholen, bleibt zu bezweifeln.
It cannot be doubted that the angel possesses an endless power
Daß der Engel wohl eine unendliche Macht und Kraft aus dem Herrn besitzt,
Assumptions for instance can be doubted; but a certain fact will also be able to withstand a serious examination.
Vermutungen z.B. können angezweifelt werden, eine feststehende Tatsache aber wird auch einer ernsten Prüfung standhalten können.
But it can hardly be doubted that they must be permeated by proteid matter,
Es kann aber kaum bezweifelt werden, dasz sie von proteinartiger Substanz durchdrungen werden,
It cannot be doubted that the one fundamental energy of Existence will produce similar rhythms for one form of inspiration.
Ohne Zweifel wird die eine Grundenergie des Daseins für ein und dieselbe Eingebung ähnliche Rhythmen hervorbringen.
Results: 38040, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German