BE REFUNDED in German translation

[biː ri'fʌndid]
[biː ri'fʌndid]
rückerstattet werden
be refunded
be reimbursed
be returned
refundable
be reclaimed
Rückerstattung
refund
reimbursement
return
restitution
refundable
reimbursed
Erstattung
refund
reimbursement
repayment
compensation
return
restitution
reimburse
zurückgegeben werden
back
be returned
be given back
be refunded
restored
Rückzahlung
repayment
refund
reimbursement
return
payback
redemption
repay
restitution
pay back
rückvergütet werden
be refunded
are reimbursed
refundiert werden
refundiert
zurückbezahlt werden
sind zurückzuzahlen
zurückerstattet es sei
sind erstattungsfähig

Examples of using Be refunded in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Meals not consumed will not be refunded.
Nicht konsumierte Mahlzeiten können nicht rückerstattet werden.
Lengths under 6m cannot be refunded.
Längen unter 6 Meter werden nicht zurückerstattet.
In these cases registration-fees can be refunded.
In diesen Fällen werden geleistete Anmeldegebühren rückerstattet.
No remaining credit balance can be refunded.
Verbleibendes Guthaben wird nicht erstattet.
Blind booking tickets cannot be refunded.
Blind Booking Tickets sind nicht erstattbar.
 The payments may not be refunded.
Die Einlagen dürfen nicht zurückerstattet werden.
Gifted products can only be refunded to the original purchaser.
Verschenkte Produkte können nur dem ursprünglichen Käufer rückerstattet werden.
Only in the latter case could the appeal fee be refunded.
Nur im letzteren Falle könnte die Beschwerdegebühr zurückgezahlt werden.
Application fees cannot be refunded.
Anmeldegebühren können nicht zurückgezahlt werden.
He further requests that the appeal fee be refunded pursuant to Rule 67 EPC.
Weiterhin beantragt sie die Rückzahlung der Beschwerdegebühr gemäß Regel 67 EPÜ.
The appellant additionally requested that the appeal fee be refunded in accordance with Rule 67 EPC.
Die Beschwerdeführerin beantragte zusätzlich die Rückzahlung der Beschwerdegebühr nach Regel 67 EPÜ.
Will I be refunded within 10 days?
Werde ich die Rückerstattung in 10 Tagen erhalten?
In this case the fee will not be refunded.
Eine Erstattung der Vergütung erfolgt in diesem Fall nicht.
Only via this procedure the deposit can be refunded.
Nur in diesem Falle kann die Kaution zurückbezahlt werden.
Non-used services can not be refunded.
Nicht konsumierte Leistungen können nicht rückvergütet werden.
Your money can be refunded only once.
Ihr Geld kann nur einmal erstattet werden.
onto a lost or stolen card cannot be refunded.
gestohlene Karte gebuchte Geldwert kann nicht ersetzt werden.
Unfortunately, unconsumed meals can not be refunded.
Für nicht eingenommene Mahlzeiten gibt es leider keine Rückerstattung.
Your money may be refunded only once.
Ihr Geld kann nur einmal erstattet.
the corresponding amount can be refunded.
ihm der entsprechende Betrag gutgeschrieben werden kann.
Results: 15827, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German