BE REVERSED in German translation

[biː ri'v3ːst]
[biː ri'v3ːst]
rückgängig gemacht werden
umgekehrt werden
be reversed
be inverted
be turned around
become inverted
shall be turned about
vice versa , will
will be overturned
umkehren
reverse
turn back
repent
return
invert
go back
back
umdrehen
turn
flip
reverse
invert
back
roll over
wring
zurückgedreht werden
vertauscht werden
be interchanged
be reversed
be swapped
be switched
be exchanged
be changed
be altered
be mixed up
ist umkehrbar
vertauscht sein
umgekehrt sein
reversiert werden
invertiert werden
rückabgewickelt werden
umgepolt werden

Examples of using Be reversed in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This situation must be reversed.
Dies muß rückgängig gemacht werden.
This development must be reversed.
Diese Entwicklung muß zurückgeschraubt werden.
That situation needs to be reversed.
Diese Situation muss umgekehrt werden.
This cycle needs to be reversed.
Dieser Kreislauf muss umgekehrt werden.
Now it needs to be reversed.
Das muss sich nun umkehren.
This trend needs to be reversed.
Dieser Trend muss umgekehrt werden.
Rather, it must be reversed.
Sie muß vielmehr wieder rückgängig gemacht werden.
The process can be reversed.
Der Prozess ist reversibel.
Deforestation must be reversed, not accelerated.
Die Entwaldung muss umgekehrt werden, nicht beschleunigt.
Can the bioforming process be reversed?
Kann der Prozess umgekehrt werden?
The current trend has to be reversed.
Die derzeitige Tendenz muss umgekehrt werden.
These policies should be reversed.
Diese Politik sollte rückgängig gemacht werden.
Analogue output can be reversed.
Analogausgang kann umgekehrt werden.
This decision can be reversed.
Diese Entscheidung kann rÃ1⁄4ckgängig gemacht werden.
This can not be reversed.
Es kann nicht rückgängig gemacht werden.
This decision can be reversed.
Diese Entscheidung kann auch rückgängig gemacht werden.
The sort direction can be reversed.
Die Sortierrichtung können Sie umkehren.
Persona transfers can't be reversed.
Persona-Transfers können nicht rückgängig gemacht werden.
This deletion cannot be reversed.
Eine Löschung kann nicht rückgängig gemacht werden.
Each SKN Tuning can be reversed.
Jedes SKN Tuning kann rückgängig gemacht werden.
Results: 13935, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German