BE SEPARATED FROM in German translation

[biː 'sepəreitid frɒm]
[biː 'sepəreitid frɒm]
getrennt von
separate from
separately from
detached from
disconnected from
divorced from
segregated from
isolated from
be dissociated from
independently from
distinct from
losgelöst von
getrennt werden von
getrennt sein von
Trennung von
separation of
segregation of
separated from
disconnection from
division of
isolation of
split from
divorce from
severance of
seperation of
voneinander zu trennen
separate
inseparable
ist untrennbar von

Examples of using Be separated from in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I don't ever want to be separated from you again.
Ich will nie wieder von dir getrennt sein.
However, it cannot be separated from the political goals.
Sie kann jedoch nicht von den politischen Zielen getrennt werden.
Trade liberalisation in Latin America cannot be separated from democratisation.
Die Handelsliberalisierung in Lateinamerika lässt sich nicht von der Demokratisierung trennen.
The permanence of human existence cannot be separated from impermanence.
Die Beständigkeit der menschlichen Existenz kann nicht von der Vergänglichkeit getrennt werden.
The‘Alpstube' can be separated from the other restaurants.
Die Alpstube kann von den anderen Restauranträumlichkeiten abgetrennt werden.
The report cannot be separated from the political context.
Er darf nicht vom politischen Kontext losgelöst betrachtet werden.
Religion should not be separated from life.
Man sollte die Religion nicht vom Leben trennen.
Religion cannot be separated from culture.
Religion lässt sich von Kultur nicht trennen.
Necessities that cannot be separated from.
Notwendigkeiten, von denen man sich nicht trennen kann.
Genuine service cannot be separated from love.
Wahrer Dienst kann nicht von Liebe getrennt betrachtet werden.
The signature must be separated from the remaining text.
Die Signatur muss vom übrigen Text getrennt werden.
A diocesan priest cannot be separated from the Bishop.
Ein Diözesanpriester kann nicht vom Bischof getrennt sein.
Bruno's philosophy cannot be separated from his religion.
Brunos Philosophie kann nicht von seiner Religiosität getrennt werden.
The physical sphere cannot be separated from the spiritual.
Die physische Sphäre kann von der geistigen nicht getrennt werden.
Europeans are reluctant to be separated from friends and families.
Die Europäer trennen sich ungern von Freunden und Familie.
The deposit banks must be separated from the investment banks.
Depositenbanken müssen von Investmentbanken getrennt werden.
But our minds cannot be separated from our hearts.
Aber unser Verstand lässt sich nicht von unserem Herzen trennen.
Except for one: be separated from us!”.
Außer einem: Sich von uns zu lösen!«.
The crane with subframe can be separated from the crawler carrier.
Der Kran mit Kranrahmen kann vom Raupenfahrgestell getrennt werden.
The land component cannot be separated from the other components.
Der Landbestandteil kann nicht von den anderen Bestandteilen getrennt werden.
Results: 68061, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German