BECOME ACCUSTOMED in German translation

[bi'kʌm ə'kʌstəmd]
[bi'kʌm ə'kʌstəmd]
sich daran gewöhnt
become accustomed
get used to that
grow accustomed to it
habituated
gewöhnt
used
accustomed
habituated to
sich daran gewöhnen
become accustomed
get used to that
grow accustomed to it
habituated
sich angewöhnen
Gewöhnung
habituation
habit
tolerance
addiction
getting used
accustoming
inurement
familiarisation
gewohnt werden
will live
live
will stay
will be staying
will dwell
will reside
shall dwell
are gonna live

Examples of using Become accustomed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Orientalism had become accustomed to taking over the traditional Islamic religious legends 1.
Die Orientalistik hatte sich daran gewöhnt, die traditionellen islamischen Religionslegenden 1.
Those who have become accustomed to vent libido impulses variously,
Diejenigen, die sich daran gewöhnt haben, zu entlüften Libido Impulse verschiedentlich,
Precisely, the eye must become accustomed to admitting Infinity.
Genau, das Auge muss sich daran gewöhnen, die Unbegrenztheit aufzunehmen.
In short, we have become accustomed to watching movies.
Kurzum, man hat sich daran gewöhnt, Filme zu schauen.
People have become accustomed to think that rest is inaction;
Die Menschen haben sich daran gewöhnt, Untätigkeit als Ruhe zu betrachten;
the girls have become accustomed to see them.
haben die Mädchen sich daran gewöhnt, sie zu sehen.
You become accustomed to a different kind of travel.
Man gewöhnt sich an eine andere Art des Reisens.
Hardened hearts, who have become accustomed to the caress of My word!
O harte Herzen, die ihr euch an die Liebkosung Meines Wortes gewöhnt habt!
But we have become accustomed to certain routines and can internalize them more quickly.
Aber wir haben uns an bestimmte Routinen gewöhnt und können sie schneller verinnerlichen.
We have become accustomed to seeing the destruction of Yemen.
Wir haben uns daran gewöhnt, die Zerstörung des Jemen mit anzusehen.
Over time, children become accustomed to the established rules of conduct.
Mit der Zeit gewöhnen sich Kinder an die etablierten Verhaltensregeln.
Then once again it stopped and let me become accustomed to the sensation.
Dann hörte es wieder auf und ließ mich an die Empfindung gewöhnen.
But we must not become accustomed.
Aber wir dürfen uns nicht daran gewöhnen.
One can comprehend why one should become accustomed to understanding the heart as the propellant of Be-ness.
Man sollte begreifen, warum man sich angewöhnen sollte, das Herz als die Antriebskraft des Daseins zu verstehen.
It must also help the applicant states become accustomed to the Structural Fund mechanisms.
Es muß auch dazu dienen, den Bewerberstaaten die Gewöhnung an die Mechanismen der Strukturfonds zu erleichtern.
they just lose their respect and become accustomed to treat a consumer.
sie nur verlieren ihre Achtung und der Gewöhnung an einen Verbraucher zu behandeln.
you will have to become accustomed to these differences.
Sie müssen an diese Unterschiede gewohnt werden.
It's a word we have become accustomed to.
Daran haben wir uns gewöhnt.
I have become accustomed to being treated like a hypospray.
Ich habe mich daran gewöhnt, wie ein Hypospray behandelt zu werden.
I have become accustomed to having your love,
Ich hab mir angewöhnt, dich lieb zu haben
Results: 866, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German