BUFFOON in German translation

[bə'fuːn]
[bə'fuːn]
Hanswurst
buffoon
clown
jack
Buffoon
Narr
fool
idiot
jester
foolish
stupid
Possenreißer
buffoons
clown
Blödmann
idiot
stupid
dumbass
fool
jerk
jackass
moron
asshole
sucker
dummy
Witzbold
joker
prankster
joke
jokester
funny
funnyman
buffoon
Narren
fool
idiot
jester
foolish
stupid

Examples of using Buffoon in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The hotel Buffoon Castle is located in Edekestraat 14,
Das Hotel Buffoon Castle befindet sich in der Edekestraat 14 in Nazareth,
Some Galatea Dunkel seeking a buffoon named Ed Dunkel.
Diese Galatea Dunkel sucht so einen Clown namens Ed Dunkel
Doesn't she?"Buffoon: "I put a firecracker in a bullfrog's mouth and blew his fuckin' head off.
Buffoon:"habe ich einen Feuerwerkskörper in den Mund eines Ochsenfrosch und blies'seine verdammte off Kopf.
Those who believe that Ahmedinejad is a bluffer and a buffoon who would pull back from the brink may be fundamentally misreading his psychology.
Diejenigen, die meinen, Ahmadinedschad wäre ein Bluffer und ein Narr, der vom Abgrund schon noch zurückweichen wird, könnten seine Psyche grundlegend missverstanden haben.
I wonder whether it is a function of the food digested or that person's internal metabolisOt;Buffoon: I'm gonna go get head from that fuckin' girl.
Ich frage mich, ob es sich um eine Funktion des Lebensmittels oder dieser Person internen metabolis verdaut ist Ot; Buffoon.
sometimes a buffoon, sometimes a strong spirit of the person B»,- noted the newspaper.
die manchmal ein Narr, manchmal einen starken Geist der Person B»,- auf die Zeitung.
she feels promiscuity is the only way to obtain it."(Buffoon eating popcorn)Buffoon:"This popcorn's fuckin' terrible.
sie für die Aufmerksamkeit stark ist und sie fühlt sich Promiskuität der einzige Weg ist, um es zu erhalten"(Buffoon essen Popcorn) Buffoon.
the former presents character portraits in Scheherazade, Tantris the Buffoon and Don Juan's Serenade.
der mit Scheherazade, Tantris der Narr und Serenade des Don Juan Charakterporträts präsentiert.
However the patriarch of the pig family is a buffoon and it's this that bothers me.
Der Patriarch der Schweinefamilie ist jedoch ein Witzbold, und genau das ärgert mich.
She's a buffoon.
Sie ist eine Possenreißerin.
What a buffoon!
Was für ein Witzbold!
What a buffoon.
Was für ein Clown.
He's a buffoon.
Er ist ein Blödmann.
He's a buffoon.
Er ist ein Hanswurst.
He's a buffoon.
Er ist eine Lachnummer.
Watson, you buffoon!
Watson, du Depp!
Down here, you great buffoon.
Hier unten, du großes Dummerchen.
He's not actually a buffoon.
Er ist kein Clown.
Not with your hands, you buffoon!
Nicht mit den Händen, Blödmann.
What has this buffoon done now?
Was tut der ldiot jetzt?
Results: 220, Time: 0.087

Top dictionary queries

English - German