BUILT ON THE FOUNDATIONS in German translation

[bilt ɒn ðə faʊn'deiʃnz]
[bilt ɒn ðə faʊn'deiʃnz]
auf den Fundamenten
auf den Grundmauern
auf dem Fundament

Examples of using Built on the foundations in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It is built on the foundations of an old market.
Er wird auf den Gründungen eines alten Marktes gebaut.
Saint-Sernin basilica The cathedral was built on the foundations of a 5th-century chapel.
Die Kathedrale wurde auf den Fundamenten einer Kapelle des 5. Jh. erbaut.
The church of the patron of plague was built on the foundations of an older church.
Sie wurde auf den Grundlage einer alten Kirche, für den Beschützer vor der Pest, gebaut.
It was built on the foundations of the original construction of Count Kamil Rohan from 1847.
Er wurde auf dem Fundament des ursprünglichen Baus von Fürst Camille Rohan aus dem Jahre 1847 errichtet.
Dating from the 15th century and is built on the foundations of the ancient temple of Artemis Amarysias.
Aus dem fünfzehnten Jahrhundert und basiert auf den Fundamenten der alten Tempel der Artemis Amarysias.
According to documentary evidence, it was built on the foundations of an earlier castle in the year 1,200.
Sie dürfte um das Jahr 1200 auf den Fundamenten einer frühgeschichtlichen Wallburg errichtet worden sein.
The church devoted to the Blessed Virgin Mary was built on the foundations of the earlier church from 1228.
Die der Jungfrau Maria geweihte Kirche wurde auf den Fundamenten der Vorgängerkirche aus dem Jahre 1228 erbaut.
It was built on the foundations of an original structure built on order by Prince Kamil Rohan in 1847.
Er wurde auf den Fundamenten des ursprünglichen Baus des Grafen Kamil Rohan aus dem Jahr 1847 gebaut.
The house was built on the foundations of ahomestead with acenturies-old history,
Es steht auf den Fundamenten eines Anwesens mit jahrhundertealter Geschichte,
Its beautiful church devoted to the Blessed Virgin Mary was built on the foundations of an earlier church from 1228.
Seine schöne Kirche der Jungfrau Maria wurde von 1228 auf den Fundamenten einer älteren Kirche gebaut.
our house is built on the foundations of an old barrack of the Koninklijke Marechaussee.
unser Haus ist gebaut auf den Gründund von einem alten Kaserne der Koninklijke Marechaussee.
The birthplace of Marco Polo was built on the foundations of a Greek colony, and is the historical a….
Der Geburtsort von Marco Polo wurde auf den Fundamenten einer griechischen Kolonie gebaut und ist da….
which was probably built on the foundations of a medieval Franciscan church.
Kirche des St. Nikolaus, die hchstwahrscheinlich auf den Fundamenten der mittelalterlichen Franziskaner Kirche gebaut worden ist.
This means that one or more cellars or basements with concrete outer and inner walls are built on the foundations.
Das bedeutet, dass auf den Fundamenten ein oder mehrere Keller- oder Tiefgeschosse mit Betonaußen- und Innenwänden erstellt werden.
Two more wings, built on the foundations of earlier buildings, were added to the Perényi wing by Duke Breczenheim.
Die als Fortsetzung des Perényi-Flügels entstandenen zwei Flügel ließ Fürst Breczenheim auf den Fundamenten der ursprünglichen Gebäude errichten.
Umag was built on the foundations of Roman archaeological remains
Umag wurde auf den Fundamenten der römischen archäologischen Überreste gebaut und hat ihr Netz von engen Gassen
The Basilica of Santa Maria is a truly splendid, 15th-century creation built on the foundations of an old mosque in Alicante.
Die Iglesia de Santa María ist ein wirklich prächtiges Bauwerk aus dem 15. Jahrhundert, das auf den Fundamenten einer alten Moschee gebaut wurde.
It is a stone building in a gothic style built on the foundations of another little church from the 14. century.
Die Kirche ist die älteste in Požega und befindet sich im Stadtzentrum. Es ist im 14. Jh. aus Stein auf dem Fundament von einer anderen Kirche im Gotikstil gebaut.
but was built on the foundations of what was probably a Carolingian building.
zur Uranlage des Klosters, wurde aber über den Fundamenten eines vermutlich karolingischen Gebäudes errichtet.
This church was built on the foundations of an early Christian church.
Diese Kirche wurde auf den Fundamenten einer frühchristlichen Kirche errichtet.
Results: 1932, Time: 0.0454

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German