CANNOT GRASP in German translation

['kænət grɑːsp]
['kænət grɑːsp]
nicht begreifen kann
cannot understand
cannot grasp
cannot comprehend
cannot conceive
nicht erfassen kann
cannot capture
nicht verstehen kann
cannot understand
are unable to understand
not be able to understand
can't comprehend
cannot grasp
nicht fassen kann
can't grasp
nicht begreifen können
cannot understand
cannot grasp
cannot comprehend
cannot conceive

Examples of using Cannot grasp in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
One cannot grasp Him within the finite intellect.
Man kann Ihn nicht mit dem begrenzten Verstand erfassen.
There are worlds upon worlds,- an infinity you cannot grasp.
Es gibt Welten über Welten in einer Unendlichkeit,... die du nicht begreifen kannst.
I conceal what she cannot grasp.
verschweig' ich, was sie nicht faßt.
Their minds could not grasp what their spirits were reacting to.
Ihr Verstand konnte nicht erfassen, worauf ihr Geist reagierte.
You cannot grasp that?
Ihr könnt das nicht fassen?
The consciousness cannot grasp it.
Das Bewußtsein kann sie nicht erfassen.
Still i cannot grasp one fragment.
Ich kann den Rest immer noch nicht begreifen.
PS: We cannot grasp it immediately.
PS: Wir können es auch nicht sofort begreifen.
But because their narrowness cannot grasp the totality.
Aber aufgrund ihrer Beschränktheit die Gesamtheit nicht erfassen können.
PS: Â We cannot grasp it immediately.
PS: Â Wir können es auch nicht sofort begreifen.
Because the mind cannot grasp any of this.
Denn all das kann der Verstand nicht erfassen.
The time-bound human mind cannot grasp this truth.
Der zeitgebundene menschliche Geist kann diese Wahrheit nicht begreifen.
But at this stage you cannot grasp this;
Solches aber könnet ihr nun nicht fassen;
Now say whether you still cannot grasp this.
Nun rede, ob du das noch nicht einsiehst!“.
Who understands nothing of coherent states cannot grasp living systems.
Wer nichts von kohärenten Zuständen versteht, kann lebende Systeme nicht begreifen.“.
Without truth, mankind cannot grasp the meaning of life;
Ohne Wahrheit kann der Mensch den Sinn des Lebens nicht erfassen;
Verily, sometimes I cannot grasp Your patience and long-suffering!
Wahrlich, manchmal kann ich selbst Deine Geduld und Langmut nicht fassen!
We cannot grasp the character of this period without knowing this.
Ohne Kenntnis dieser Tatsache können wir den Charakter dieses Zeitabschnittes nicht verstehen.
Yet, they cannot grasp and verbalise their situation so well.
Nur können sie ihre Situation oft noch nicht so präzise erfassen und formulieren.
But, as said, such you cannot grasp nowhere near yet!
Aber, wie gesagt, solches kannst du nun noch lange nicht fassen!
Results: 744, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German