CARGOS in German translation

Ladung
charge
cargo
load
shipment
summons
payload
Frachten
freight
cargo
load
shipment
transport
goods
shipping
Cargos
Ladungen
charge
cargo
load
shipment
summons
payload
Fracht
freight
cargo
load
shipment
transport
goods
shipping

Examples of using Cargos in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Down the cargos conventional liquids and the goods.
Im Rückgang die flüssige Ladung und die herkömmlichen Waren.
Cargos leading time must finish before clients needs.
Vorbereitungs-und Anlaufzeit Ladungen müssen beenden, bevor Kunden braucht.
Full-way tracking the cargos for you before the goods arrive.
Die Voll-Weise, welche die Frachten für Sie vor den Waren aufspürt, kommen an.
In 2014 these cargos pairs to 2,1 milliontons have been.
In der 2014 dieser Ladung sind gleich zu 2,1 million von den Tonnengewesen.
In all cases the cargos are contracted from third parties.
Die Ladung ist in allen Fällen Gegenstand eines Vertrages mit einer dritten Partei.
Increment of +6.3% of transported containerized cargos from the fleet.
Ich erhöhe mich von +6.3% von der containerizzati befördert Ladung von der Flotte.
Range of cargos transported by our company is unlimited.
Das Güterverzeichnis von der beförderten Güter ist sehr verschieden.
Q3. Is it possible to inspect the cargos before loading?
Q3. Ist es möglich, die Ladung vor dem Beladen zu kontrollieren?
With so nice packing, your cargos will be well protected& keep safe.
Mit so netter Verpackung werden Ihre Frachten gut u. Safe zu halten geschützt.
The challenge Suppliers have scheduled delivery times for unloading their frozen cargos.
Lieferanten müssen die Lieferzeiten für das Entladen ihrer gefrorenen Ladung genau einhalten.
Organise the ships with red and yellow cargos and direct them into port to unload.
Organisieren Sie die Schiffe mit roten und gelben Ladungen zu und leiten sie in Port entladen.
You can easily operate the cargos without work platform condition through CNB bale clamps.
Über CNB-Ballenklemmen können Sie die Ladungen problemlos ohne Zustand der Arbeitsbühne betreiben.
Via barge the cargos arrive to Venice from Cremona and the fluvial port of Mantua.
Die Ladung kommt über Lastkahn zu Venedig von Cremona von dem fluss Hafen von Mantova und.
In hub for traffics ro-ro all cargo, of car, truck and cargos outside shape like the yachts.
In all Ladung hub für Traffici ro-ro, von dem Auto, Lastkraftwagen und Ladung außerhalb Form wie die Yachten.
If you have some cargos need to ship recently, please double check
If Sie haben einige Ladungen müssen vor kurzem versenden Bitte überprüfen
The cargos on trailer and rotabili are piled to 1,2 million tons +75.4.
Die Ladung auf den befahrbaren Trailern hat und zu 1,2 million von Tonnen betragen +75.4.
Depend on your cargos, provide you the best services.
Verlassen Sie sich auf Ihre Frachten, bieten Ihnen den besten Service.
Cargos leading time must finish before clients needs.
Die Beförderungszeit der Cargos muss vor den Kundenanforderungen enden.
Where would your cargos be if it weren't for me and my ships?
Wo wäre lhre Ladung, wenn ich Ihnen nicht geholfen hätte?
The cargos ro-ro are increased of the 97.2% going up to 80 thousand tons.
Die Ladung hat ro-ro von 97.2% zugenommen steigt zu Tonnen an80mila.
Results: 18689, Time: 0.0815

Top dictionary queries

English - German