CARGOS in Russian translation

грузов
cargo
goods
freight
loads
shipments
consignments
carriage
weights
грузы
goods
cargo
loads
shipments
freight
consignments
weights
merchandise
груза
cargo
of the goods
load
shipment
freight
transport
consignment
weight
грузами
goods
cargo
loads
consignments
freight
грузоперевозки
freight
transportation
cargo transportation
trucking
cargo
truck transport
freighttransportation
грузовые
cargo
freight
goods
trucks
loading
commercial

Examples of using Cargos in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
using their own air cargos as well as passenger ones.
используя собственные грузовые, а также пассажирские воздушные суда.
Ventilated container is for transporting and storing the cargos which needs air exchange with external environment:
Вентилируемый контейнер предназначен для транспортировки и хранения грузов, которым необходим воздухообмен с внешней средой:
Many European companies transship their cargos in Istanbul or Ankara rather than risk using the whole route;
Многие европейские компании перегружают свои грузы в Стамбуле или Анкаре, не рискуя везти их по всему маршруту до конца;
Usually tank for transporting cargos is locked in Standard metallic carcass,
Обычно емкость для перевозки грузов заключена в стандартный металлический каркас,
Practice shows that transferring cargos to safe storage is much more efficient than building own storage facilities or renting a ready warehouse.
Практика показывает, что передача груза на ответственное хранение гораздо эффективнее строительства собственных складских помещений или аренды готового склада.
the daily stresses,"the cargos of interested owners" arrive in Armenia despite all problems,
подчеркивает издание," грузы заинтересованных хозяев" доходят до Армении,
oversize and packed cargos.
негабаритных грузов и упакованных грузов.
Iran direction- direct water traffic with export-import cargos to the Islamic Iran Republic and in transit to Gulf States;
Иранское направление- прямое водное сообщение с экспортно-импортными грузами в ИРИ и транзитом в страны Персидского залива;
Commission, Neil Leonard, will familiarize with the new EU regulations regarding the safety of cargos, a representative of Finland will tell about legal cargo security standards accepted by the country.
Представитель Европейской комиссии Нил Леонард ознакомит с новыми правилами ЕС в отношении безопасности груза, представитель Финляндии расскажет о принятых страной правовых нормах в области обеспечения безопасности груза.
For a station to accept these cargos, the buildings in the station's coverage area must accept a total of at least 8/8 of the cargo..
Чтобы принять эти грузы, здания в зоне обслуживания станции должны потребить в общей сложности не менее 8/ 8 от груза..
Less frequently, tricycle was also used as a communication& transport vehicle for delivery of cargos to airports.
Реже трицикл также использовался для связи и транспортировки грузов в те же аэропорты.
Big cargos have certainly led to more effective transports especially in transport of timber
Укрупнение груза, разумеется, способствовало повышению эффективности перевозок, в частности при транспортировке леса
Cargos are hauled from the mainland to the north
Грузы с Большой земли на север
Proximity of the Domodedovo airport provides maximum flexibility for effective work with the cargos delivered by air.
Близость аэропорта« Домодедово» дает максимум возможностей для эффективной работы с грузами, доставляемыми по воздуху.
Poti FIZ has two customs points available 24/7 for road and rail cargos.
В СИЗ Поти имеются два таможенно- пропускных пункта, доступных круглосуточно 7 дней в неделю для автомобильных и железнодорожных грузов.
In isothermal trucks we transport cargos which are less sensitive to temperature regimes- canned food,
В изотермических кузовах мы перевозим грузы менее чувствительные к температурному режиму- консервы, напитки, пиво,
the 16 th century cargos lifted from the sunken ships.
раннего Хорватского периода, и грузы XVI века, поднятые с затонувших кораблей.
In some cases buildings may also accept other cargos such as Goods or Food.
В некоторых случаях здания могут также принимать другие грузы, такие как товары или продукты питания.
unload passangers or cargos.
мог перевозить пассажиров или грузы.
it is much wider than just delivering cargos.
надежной, а это гораздо шире, чем просто доставлять грузы.
Results: 110, Time: 0.1078

Top dictionary queries

English - Russian