CAUSE FOR OPTIMISM in German translation

[kɔːz fɔːr 'ɒptimizəm]
[kɔːz fɔːr 'ɒptimizəm]
Anlass zu Optimismus
cause for optimism
reasons for optimism
reason to be optimistic
Grund zum Optimismus

Examples of using Cause for optimism in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This doesn't give cause for optimism- that much is true.
Nicht dies gibt einen Grund zum Optimismus, aber dies ist nur ein Umstand,
The notorious human rights record of the 13 year-old AKP government gives little cause for optimism in this regard.
Die berüchtigte Menschenrechtsbilanz der 13 Jahre alten AKP-Regierung gibt wenig Anlass zu Optimismus in dieser Hinsicht.
And we have cause for optimism.
Und wir haben Anlass zur Zuversicht.
Certainly, the state of crisis in Europe is no cause for optimism.
Natürlich gibt die aktuelle Krisensituation in Europa keinen Grund, optimistisch zu sein.
The first available figures on their reception by German customers give little cause for optimism.
Erste verfügbare Zahlen zum Kundenzuspruch geben hier wenig Anlass zu Optimismus.
This also gives us great cause for optimism for reducing child mortality
Das alles gibt uns guten Grund zum Optimismus, die Kindersterblichkeit zu verringern
finds much cause for optimism.
und findet viele Gründe für Optimismus.
forecasts presented during ITB also gave us cause for optimism.
Prognosen, die während der ITB vorgestellt wurden, Anlass zum Optimismus.
a generally high number of job vacancies all give cause for optimism.
eine überaus hohe Anzahl an offenen Stellen sorgen für Optimismus.
the second is a definite cause for optimism.
das zweite gibt Anlaß zum Optimismus.
The positive forecasts of UniCredit Group economists also provide cause for optimism, as they predict an end to the economic slump in the US.
Grund zu Optimismus bieten auch die positiven Vorhersagen der Volkswirte der UniCredit Group, die von einem Ende des RÃ1⁄4ckganges der US-Wirtschaft ausgehen.
This is cause for optimism far beyond the gallant attempts by the few women photographers of the 1980s to portray the silent lives of women.
Das gibt Anlass zu Optimismus, weil es weit über die beherzten Darstellungsversuche stiller Frauenleben hinausgeht, die die wenigen Fotografinnen der 1980er Jahre unternahmen.
There is no cause for optimism: the entrenched ruling elites of the system are incredibly powerful,
Zu Optimismus besteht kein Anlass: Die etablierten herrschenden Eliten des Systems haben eine unglaubliche Macht,
 There is no cause for optimism: the entrenched ruling elites of the system are incredibly powerful,
Zu Optimismus besteht kein Anlass: Die etablierten herrschenden Eliten des Systems haben eine unglaubliche Macht, und die Kräfte der
Sales as well as profits have considerably grown and give cause for optimism that the company can retain
Sowohl Umsätze als auch Gewinne verzeichnen bedeutende Zuwächse und geben Anlass zu Optimismus, dass das Unternehmen seine Weltmarktstellung auf dem Kosmetikmarkt halten
There has been little cause for optimism since then.
Seither hat es wenig Anlass zu Optimismus gegeben.
visits seem to give some cause for optimism.
Besuche geben auch manchen Grund zu Optimismus.
But it is not simply Arafat's passing that provides cause for optimism.
Es ist jedoch nicht allein Arafats Dahinscheiden, das Anlass für Optimismus bietet.
Here again, history gives no cause for optimism.
Auch hier gibt die Geschichte keinen Anlass zum Optimismus.
However, apart from a few exceptions, there is little cause for optimism.
Doch von wenigen Ausnahmen abgesehen gibt es wenig Anlass zum Optimismus.
Results: 146, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German