CONCLUSIVELY in German translation

[kən'kluːsivli]
[kən'kluːsivli]
abschließend
finally
lastly
then
conclusively
conclusion
exhaustive
to end
definitively
last
finish
schlüssig
conclusive
consistent
coherent
logical
convincing
cogent
eindeutig
clearly
definitely
unique
obviously
unambiguously
unequivocally
distinctly
plainly
explicit
conclusively
endgültig
final
definitively
permanently
conclusively
ultimate
definite
irrevocably
überzeugend
convincingly
persuasive
impressive
strong
conclusive
convince
compelling
beweiskräftig
conclusive
convincing
probative
konkludent
implied
implicitly
by implication
abschliessend
finally
lastly
then
conclusively
conclusion
exhaustive
to end
definitively
last
finish
schlüssige
conclusive
consistent
coherent
logical
convincing
cogent
konklusiv

Examples of using Conclusively in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
These lives rats in the PRC test confirm conclusively that Hatake's right.
Diese lebendigen Ratten im PRC-Test bestätigen eindeutig, dass Hatake Recht hat.
The boards decides conclusively about the application.
Über die Aufnahme entscheidet der Vorstand abschließend.
This question cannot be answered conclusively.
Diese Frage läßt sich noch nicht eindeutig beantworten.
Has conclusively proved that this substance is real.
Eindeutig bewiesen, dass diese Substanz real ist.
But fetology has proven conclusively that life begins at conception….
Doch die Fötologie hat unwiderlegbar nachgewiesen, dass das Leben mit der Empfängnis anfängt.
Conclusively, the Bike Expo will not stay a singular event.
Unter'm Strich war die Bike Expo allem Anschein nach keine Einmal-Veranstaltung zu Probezwecken.
And the Protestants have proved conclusively that this book is not.
Und die Protestanten haben eindeutig bewiesen, dass dieses Buch nicht.
A car will give you the freedom to explore the country conclusively.
Ein Auto gibt Ihnen die Freiheit, das Land endgültig zu erkunden.
This also applies if we genuinely and conclusively refuse to rectify the defect.
Dies gilt auch, wenn wir die Nachbesserung ernsthaft und endgültig verweigern.
However a direct link with Pelger-Huët anomaly has not been conclusively confirmed.
Jedoch eine direkte Verbindung mit Pelger-Huet-Anomalie ist nicht abschließend bestätigt.
In May 1905, the Russian military was conclusively defeated by Japan.
Im Mai 1905 wurde das russische Militär von Japan endgültig geschlagen.
Soon a molar tooth revealed conclusively that the animal was a mastodon.
Bald ergab ein Mahlzahn schlüssig, dass das Tier ein Mastodon war.
Samuel the judge is remembered as having finally and conclusively driven off the Philistines.
Samuel der Richter ist in Erinnerung, dass sie endlich und endgültig getrieben von der Philister.
Critique does not have the premises of a thinking that conclusively explains.
The art of critique„Die Kritik hat nicht die Prämisse eines Denkens zu sein, das abschließend erklärt.
Our liability for material defects is conclusively defined in the following provisions.
Unsere Haftung für Sachmängel regelt sich abschließend wie folgt.
Our liability for material defects is conclusively defined in the following provisions.
Die Haftung des Verkäufers für Sachmängel regelt sich abschließend wie folgt.
obligations of the parties are conclusively regulated in this agreement.
Pflichten der Parteien sind in dieser Vereinbarung abschließend geregelt.
The graph conclusively shows an increase in gold recovery with smaller particle size.
Der Graph zeigt eindeutig eine Zunahme der Goldausbringung mit kleinerer Korngröße.
Aspect had conclusively demonstrated that particles could travel faster than the speed of light.
Aspect hatte schlüssig demonstriert, daß Teilchen schneller als die Lichtgeschwindigkeit reisen konnten.
The investigation must conclusively show that.
Die Untersuchung muss eindeutig ergeben, dass.
Results: 768, Time: 0.0452

Top dictionary queries

English - German