CONTROLLED AREA in German translation

[kən'trəʊld 'eəriə]
[kən'trəʊld 'eəriə]
kontrollierten Bereich
Kontrollbereich
control area
control panel
control region
control range
controllarea-object
kontrollierten Gebiet
CONTROLLED AREA
kontrollierten Zone
kontrollierte Bereich
kontrollierten Bereiches
kontrollierter Bereich
kontrollierte Gebiet
Kontrollregion

Examples of using Controlled area in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The controlled area should be maintained at an air pressure negative to the immediate surroundings.
Im kontrollierten Bereich muss gegenüber der unmittelbaren Umgebung ein Unterdruck herrschen.
2009/23EG balances must be officially verified if they are used as follows legally controlled area.
2009/23EG müssen Waagen geeicht sein, wenn sie wie folgt verwendet werden gesetzlich geregelter Bereich.
In addition 3 laboratories are In stalled in the controlled area: the thermodynamic lab., the microstructural Lab, the métallographie lab.
Darüber hinaus sind im Kontrollbe­reich 3 Laboratorien eingerichtet: das Thermodynamiklabor, das Mi­krostrukturlabor und das metallo­graphische Labor.
a kids' pool in a controlled area of the Mini Club.
ein Pool für Kinder in einem beaufsichtigten Bereich des Miniclubs zur Verfügung.
Contamination and microbiological controlled area.
Partikulär und mikrobiologisch überwachten Bereich.
Following therapy, you must not leave the controlled area, i. e.
Nach erfolgter Therapie dürfen Sie den Kontrollbereich, d.h.
TERRAFORM can only be directed at a controlled area of a player.
TERRAFORM kann nur auf Landstriche ausgesprochen werden, die von einem Spieler kontrolliert werden.
and cultivatable areas is"controlled area.
Burglandstrich und bebaubarer Landstrich ist"kontrollierter Landstrich.
The village of Faqqu'a located in Israeli controlled Area C is another example of this racist agricultural policy.
Faqqu' a, ein von Israel kontrolliertes Dorf in Zone C, ist ein weiteres Beispiel dieser diskriminierenden Landwirtschaftspolitik.
The crisp‘white' light beam is ideal for pattern projection and highly controlled area illumination with little or no distortion.
Weiße‘ Lichtstrahl ist ideal für Goboprojektionen und sehr exakte, flächige Ausleuchtungen mit wenig oder keinen Verzerrungen.
we test a wide range of different scenarios in a controlled area.
dem Aldenhoven Testing Center, führen wir vielfältige Test-Szenarien in einem kontrollierten Gelände durch.
M, is on the site of the Helmholtz Center in Wannsee near Berlin- not far from the reactor and thus within its controlled area.
M, befindet sich auf dem Gelände des Helmholtz-Zentrums in Berlin-Wannsee- unweit des Reaktors und damit in seinem Kontrollbereich.
Suitable for the hygienically controlled area between open and packaged goods IP65.
Geeignet für den hygienisch kontrollierten Bereich, der zwischen offener und verpackter Ware liegt IP65.
The whole system is set in a controlled area, according to every single nuclear standard.
Das Gesamtsystem wird in einem kontrollierten Bereich entsprechend den jeweiligen Nuklearnormen eingesetzt.
The minimum requirements for a controlled area are as follows.
Für einen Kontrollbereich gelten folgende Mindestanforderungen.
Unauthorised transportation of restricted substances into controlled area.
Unerlaubter Transport restringierter Stoffe in den Kontrollbereich.
Orion 7 is leaving controlled area.
Orion verläßt Kontrollbereich.
REPAIR WORK IN THE CONTROLLED AREA OF NUCLEAR POWER PLANTS.
WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN IM KONTROLLBEREICH VON KERNKRAFTWERKEN.
These requirements are necessary for everybody who want to get access to the controlled area.
Diese Voraussetzungen gelten für jeden, der Zugang zum Kontrollbereich erhalten möchte.
In France, the controlled area is much smaller than in comparison to the IDC.
In Frankreich ist das kontrollierte Gebiet vergleichsweise sehr viel kleiner.
Results: 9560, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German