COUNTERPRODUCTIVE in German translation

kontraproduktiv
counterproductive
counter-productive
counterintuitive
self-defeating
contra-productive
contraproductive
konterproduktiv
counter-productive
counterproductive
kontraproduktive
counterproductive
counter-productive
counterintuitive
self-defeating
contra-productive
contraproductive
kontraproduktiven
counterproductive
counter-productive
counterintuitive
self-defeating
contra-productive
contraproductive
kontraproduktiver
counterproductive
counter-productive
counterintuitive
self-defeating
contra-productive
contraproductive

Examples of using Counterproductive in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Timidity is counterproductive, because it backfires.
Zaghaftigkeit ist kontraproduktiv, weil sie nach hinten losgehen kann.
Current Israeli policy is ludicrous and counterproductive.
Die derzeit von Israel verfolgte Politik ist haarsträubend und kontraproduktiv.
Counterproductive land use strategies.
Kontraproduktive Strategien in der Flächennutzung.
Ecologically counterproductive subsidies must be dismantled.
Ökologisch kontraproduktive Subventionen müssen abgebaut werden.
Air traffic Ecologically counterproductive subsidies must be dismantled.
Flugverkehr Ökologisch kontraproduktive Subventionen müssen abgebaut werden.
They may cause barrier disorders and counterproductive wash-out effects.
Sie können zu Barrierestörungen und kontraproduktiven Auswascheffekten führen.
Eating too little is counterproductive.
Zu wenig essen ist kontraproduktiv.
An excessive concentration plant counterproductive.
Eine zu hohe Konzentration Anlage kontraproduktiv.
ECB's monetary policy counterproductive.
Geldpolitik der EZB ist kontraproduktiv.
Starving yourself is also counterproductive.
Zu hungern ist auch kontraproduktiv.
They are counterproductive in higher dosage.
In hohen Dosierungen sind sie kontraproduktiv.
That is counterproductive to truly winning.
Das ist kontraproduktiv, wirklich zu gewinnen.
This is counterproductive to oxygen transport.
Dieses ist zum Sauerstofftransport kontraproduktiv.
This is counterproductive and must be changed.
Dies ist kontraproduktiv und muss geändert werden.
Asking this seems provocative and counterproductive.
Das zu fragen, erscheint provokant und widersinnig.
Isn't that a little counterproductive?
Ist das nicht etwas kontraproduktiv?
These gray text deserts were counterproductive!
Solche Textwüsten sind kontraproduktiv.
Denial of care is cruel and counterproductive.
Medizinische Versorgung zu verweigern, ist grausam und kontraproduktiv.
Expensive damage suits are immoral and counterproductive.
Teure Entschädigungsverfahren sind unmoralisch und kontraproduktiv.
This really is counterproductive to in fact succeeding.
Das ist wirklich kontraproduktiv, in der Tat gelingt.
Results: 1289, Time: 0.0617

Top dictionary queries

English - German