CROWNED in German translation

[kraʊnd]
[kraʊnd]
gekrönt
crown
top
gekrönte
crowned
topped
surmounted
coronated
gekürt
choose
select
crown
award
vote
name
freestyles
Crowned
Krönung
coronation
crown
culmination
highlight
pinnacle
top
Krone
crown
krona
koruna
Überkront
krönte
crown
top
gekrönten
crowned
topped
surmounted
coronated
gekrönter
crowned
topped
surmounted
coronated
krönten
crown
top
gekröntes
crowned
topped
surmounted
coronated
krönt
crown
top
kürte
choose
select
crown
award
vote
name
freestyles
kürten
choose
select
crown
award
vote
name
freestyles

Examples of using Crowned in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Jesus crowned with thorns.
Jesus mit Dornen gekrönt.
Points with crowned head.
Nestelspitze mit gekrontem Kopf.
Crowned Tudor rose with crowned h and crowned R at the sides.
Tudor-Rose zwischen gekrönten Buchstaben H R, darüber die Königskrone wie auf der Vorderseite.
Searches were crowned with success.
Die Suche wurde vom Erfolg gekrönt.
He was crowned before then crowning Josephine.
Er krönte sich selbst bevor er anschließend Josephine krönte.
Crowned pillars standing in water.
Im Wasser stehende gekrönte Säulen.
Crowned points, small silvered.
Nestelspitzen gekront, klein versilbert.
Cadine majolica with the crowned.
Cadiner Majolika mit gekrönten.
Rev. Crowned arms with palmleaf.
Rs. Gekröntes Wappen mit Palmwedel.
Crowned escutcheon between two lions.
Gekrönter Wappenschild zwischen Löwen.
Crowned harp between her crowned monograms M
Gekrönte Harfe zwischen den gekrönten Monogrammen M
Decorative skull with crowned head.
Mittelalter Totenkopf mit gekröntem Haupt.
Two crowned pillars with banderole.
Zwei gekrönte Säulen mit Spruchband.
Crowned head, date below.
Kopfbild mit Strahlenkrone, darunter Jahreszahl.
Base material crowned with two awards.
Basismaterial mit zwei Awards gekrönt.
Crowned arms of France, flanked by crowned ermines symbol of Bretagne.
Gekröntes Wappen zwischen gekrönten Hermeline Zeichen der Bretagne.
Crowned with a great surprise!
Gekrönt von einer großen Überraschung!
Crowned with brown leather sheath knife.
Gekrönt mit braunem Leder Fahrtenmesser.
The Virgin was crowned canonically 2007.
Die Jungfrau wurde kanonisch gekrönt 2007.
The conflict was crowned with success.
Der Konflikt wurde mit Erfolg gekrönt.
Results: 27916, Time: 0.0712

Top dictionary queries

English - German