DO NOT REACT in German translation

[dəʊ nɒt ri'ækt]
[dəʊ nɒt ri'ækt]
reagieren nicht
do not respond
do not react
will not respond
unresponsive
are not responding
are not reacting
will not react
non-reactive
unreactive
no response
nicht reagiert
does not react
is unresponsive
no response
is not responsive
no action
does not respond to
does not answer
no reaction
is not responding to
reagiere nicht
do not respond
do not react
will not respond
unresponsive
are not responding
are not reacting
will not react
non-reactive
unreactive
no response
reagiert nicht
do not respond
do not react
will not respond
unresponsive
are not responding
are not reacting
will not react
non-reactive
unreactive
no response
keine Reaktion
no reaction
no response
's not responding
doesn't react
doesn't respond
no answer
no reply
no action

Examples of using Do not react in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Your daughter slaps me and, as usual, you don't react.
Deine Tochter schlägt mich, und du sagst nichts?
Begin to look at things with a raised head and do not react frightened!
Beginne die Dinge mit erhobenem Haupt zu betrachten und reagiere nicht verschreckt!
If they do not react, the dose of the product is increased.
Wenn sie nicht reagieren, wird die Dosis des Produkts erhöht.
They do not react with ozone.
Solche Spezies reagieren nicht mit Ozon.
You do not react to life, come to life.
Sie reagieren nicht auf Leben, zum Leben.
Yelling at the neighbors do not react.
Anzuschreien die Nachbarn nicht zu reagieren.
If they do not react badly, let them approach each other.
Wenn sie nicht negativ reagieren, dürfen sie sich annähern.
We do not react in the same way to given situations;
Wir reagieren nicht auf dieselbe Weise auf unterschiedliche Situationen;
We have something of our own, we do not react to things.
Wir haben etwas eigenes, wir"reagieren" nicht.
The transtition metals do not react very good because they ahave many outer electrons.
Die transtition Metallen reagieren nicht sehr gut, weil sie viele äußeren Elektronen ahave.
Mortalsˆ do not react to the other forms of morontiaˆ melody
Sterbliche reagieren nicht auf die anderen Formen morontiel-ler Melodie
This means that they do not react with the molten metal in the kerf.
Das heißt, sie reagieren nicht mit dem aufgeschmolzenen Metall im Schnittspalt.
If someone hurts you physically or mentally, do not react with anger or violence.
Wenn dir jemand körperlich oder geistig weh tut, dann reagiere nicht mit Wut oder Gewalt.
Kienle+Spiess:"Don't react, act" Kienle+Spiess was founded in Sachsenheim in 1935.
Kienle+Spiess:"Agieren statt reagieren" Das Unternehmen Kienle+Spiess wurde 1935 in Sachsenheim gegründet.
In such cases, companies can lose serious amounts if they do not react in time.
In solchen Fällen können die Gesellschaften auch größere Summen verlieren, wenn sie nicht fristgerecht reagieren.
indeed Christians do not react with violence to their attacks.
die jeder Grundlage entbehrt- immerhin reagieren die Christen nicht einmal auf ihre Angriffe mit Gewalt.
Just listen and don't react.
Hören Sie nur hin und reagieren Sie nicht.
Short description of defect: Buttons don't react.
Kurze Fehlerbeschreibung: Tasten reagieren nicht.
They don't react if you ask for implants.
Sie reagieren nicht, wenn man nach Implantaten frägt.
Don't react the way they want you to react..
Reagieren Sie nicht so wie man es wünscht, daß Sie reagieren..
Results: 1800, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German