DOES NOT CEASE in German translation

[dəʊz nɒt siːs]
[dəʊz nɒt siːs]
hört nicht auf
don't stop
don't listen to
won't stop
do not cease
are not stopping
won't listen to
don't quit
will not cease
never stop
nicht aufhört
not stop
not cease
not quit
never stop
not end
do not desist
not leave
never cease
not fail
endet nicht
do not end
do not stop
do not finish
have no end
won't end
nicht ab
do not stop
does not leave
does not decrease
is not turned away
don't cancel
are not cancelling
am not leaving
not decline
nicht mehr
not anymore
not longer
not even
to no longer
kein Ende
no end
nicht aufhören
not stop
not cease
not quit
never stop
not end
do not desist
not leave
never cease
not fail
erlischt nicht
keine Ruhestatt

Examples of using Does not cease in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Life doesn't cease and death is a dark game of illusions.
Das Leben hört nicht auf und der Tod ist ein finsteres Spiel von lllusionen.
He doesn't cease to exist... but he's nothing to me anymore.
Er hört zwar nicht auf zu existieren, doch er bedeutet mir nichts mehr.
When it comes time to harvest, the importance of a dark cycle for your buds doesn't cease.
Wenn die Zeit der Ernte gekommen ist, endet die Bedeutung der Dunkelphase für Deine Blüten nicht.
And which does not cease soaking their lips.
Und die nicht aufhören, ihre Lippen zu tränken.
It does not cease to fight the enemies
Er hört nicht auf, Feinde zu bekämpfen
The diversity of the world does not cease to amaze humanity.
Die Vielfalt der Welt hört nicht auf, die Menschheit zu überraschen.
From those who malign me; and my disease does not cease.
Von denen, die mich verleumden; und meine Krankheit nicht aufhören.
The famous Russian singer does not cease to surprise the admirers.
Die Bekannte russische Sängerin hört nicht auf, die Bewunderer zu verwundern.
World of animals does not cease to surprise us again andagain.
Tierwelt hört nie auf, uns zu überraschen immerwieder.
A bad father, It does not cease to be the legal father.
Ein schlechter Vater, Es hört nicht auf, der rechtliche Vater zu sein.
The glory of serving does not cease to be her royal exaltation.
Die Herrlichkeit des Dienens bleibt ihre königliche Würde.
Indeed, the Cosmic Magnet does not cease its creation even in time of apparent quietude.
In der Tat, der Kosmische Magnet stellt auch in Zeiten scheinbarer Ruhe sein Schaffen nicht ein.
If hymnal revision does not cease, this particular ditty may soon top the Sunday charts.
Wenn die Überarbeitung der Hymnen nicht aufhört, könnte dieses spezielle Liedchen schon bald die Sonntags-Charts anführen.
To be sure, such a government does not cease being the clerk of the property-owners.
Gewiss, eine solche Regierung hört nicht auf, Kommis der Eigentümer zu sein.
Revenge We're giving away a final rush where the voltage does not cease even for a minute;
Rache Wir verlosen einen letzten Ansturm wo die Spannung nicht nicht einmal für eine Minute mehr.;
Semyon does not cease to surprise parents with fast development- the child actually differs in nothing from the age-mates.
Semen hört nicht auf, die Eltern von der schnellen Entwicklung- das Kind tatsächlich von nichts zu verwundern unterscheidet sich von den Gleichaltrigen.
Having a shelter to hide from the weather and it does not cease to enjoy nature
Ein Obdach zu haben vor dem Wetter zu verstecken und es hört nicht auf die Natur zu genießen
Coconut plantations extend up to the hills- a view that doesn't cease to impress us.
Kokosnuss-Plantagen reichen bis in die Hügel hinauf- ein Anblick der nicht aufhört uns zu beeindrucken.
Relative values also means that the bad never is really bad and so it doesn't cease to exist.
Bei relativen Werten ist eben auch das Schlechte nie ganz schlecht und besteht also weiter.
The old does not cease to exist;
Das Alte hört nicht auf zu existieren;
Results: 1059, Time: 0.0885

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German