DOES NOT SUCCEED in German translation

[dəʊz nɒt sək'siːd]
[dəʊz nɒt sək'siːd]
nicht gelingt
not succeed
not work
not manage
not be possible
not be successful
not happen
not prosper
unable
cannot
not be achieved
nicht erfolgreich ist
not be successful
not be a success
never be successful
is unsuccessful
not be effective
not be successfully
keinen Erfolg hat
es nicht schafft
not make it
do not manage
can not
not do it
do not succeed
never make it
fail
nicht klappt
not work
not happen
not succeed
not fold
not do
never work
doesn't go
is not possible
nicht funktioniert
not operate
to work
would not work
not do
never work
to function
don't work out
nicht gelingen
not succeed
not work
not manage
not be possible
not be successful
not happen
not prosper
unable
cannot
not be achieved

Examples of using Does not succeed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Conventional cancer therapy tries to destroy tumours but often doesn't succeed in doing this.
Die herkömmliche Krebstherapie versucht, den Tumor zu zerstören- das gelingt jedoch viel zu selten.
Lf it doesn't succeed this time- we could take a few days off work.
Wenn es jetzt nicht klappt, nehmen wir uns ein paar Tage frei.
A comic does not succeed on the first draft!
Nicht immer gelingt ein Comic schon bei der erste Skizze!
If that does not succeed, the physician is to be visited.
Gelingt das nicht, ist der Arzt aufzusuchen.
Climbing the tree with rope and crampons does not succeed.
Auch der Aufstieg mit Kletterseil und Steigeisen bringt nicht den erhofften Erfolg.
Bianka does not succeed in forcing her opponent to the floor.
Bianka schafft es nicht, ihre Gegnerin auf den Boden zu zerren.
If this does not succeed, however, there was a Plan B.
Wenn dieses aber nicht gelänge, gab es noch einen Plan B.
You have succeeded with purveying ego, but ego does not succeed.
Ihr hattet Erfolg darin, das Ego anzuliefern, aber das Ego hatte keinen Erfolg.
The attempt is intentionally arranged so that it does not succeed.
Der Versuch ist bewußt darauf ausgerichtet, daß er mißlingen soll.
You are tired after a plan the plan does not succeed?
Sind Sie es leid zu versuchen Plan nach Plan ohne Erfolg?
If he does not succeed(timely) we ask you to contact Bungalow.
Wenn es ihm nicht gelingt(rechtzeitige), bitten wir Sie, Bungalow.
Gambling, regrettably, does not succeed in the long term only ability does..
Gambling, leider, nicht auf lange Sicht nur die Fähigkeit nicht erfolgreich.
If that does not succeed, the becoming nut/mother with insulin is therapiert.
Gelingt das nicht, wird die werdende Mutter mit Insulin therapiert.
SBC AG does not succeed in repairing or replacing goods within a reasonable time.
SBC AG die Nachbesserung oder Nachlieferung in einem angemessenen Zeitraum nicht gelingt oder.
The G7 tries not to supply a pixel pulp- but mostly does not succeed.
Das G7 bemüht sich, keinen Pixelbrei zu liefern- schafft es aber zumeist nicht.
If it's winter does not succeed, let it soar in our imagination!
Wenn es Winter nicht gelingt, lassen Sie es in unserer Phantasie freien Lauf!
If someone does not succeed in this, speak about it with your spiritual father.
Wenn dies jemandem nicht gelingt, dann soll er mit dem geistlichen Begleiter sprechen.
If this does not succeed, the innovation itself has to be examined for its sustainability.
Gelingt dies nicht, so ist die Innovation an sich auf ihre Nachhaltigkeit zu überprüfen.
risks are high if the adjustment process does not succeed.
es bestehen große Risiken, wenn der Umstellungsprozess nicht gelingt.
He does not succeed in proving his claim that all the soldiers stood behind the Nazi regime.
Es gelingt ihm nicht, zu belegen, dass alle Soldaten hinter dem Naziregime standen, wie er behauptet.
Results: 2636, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German