DOES NOT WISH in German translation

[dəʊz nɒt wiʃ]
[dəʊz nɒt wiʃ]
will nicht
will not
do not wish
will not want
refuse
would not
should not
do not intend
let
don't want
don't wanna
nicht wünscht
do not want
do not wish
do not desire
not like
would not wish
don't need
dont want
prefer not
is not desired
do not require
möchte nicht
may not
do not like
dislike
hate
do not want
do not love
let not
nicht gewollt
not wanted
not desired
not intended
not desirable
does not wish
would not
not willed
not required
wouldest not
unwilling
nicht den Wunsch hat
nicht gerne
don't like
don't want
wouldn't like
don't enjoy
not love
are not happy
not gladly
don't appreciate
isn't liked
wouldn't
nicht wünschen
do not want
do not wish
do not desire
not like
would not wish
don't need
dont want
prefer not
is not desired
do not require
wollte nicht
will not
do not wish
will not want
refuse
would not
should not
do not intend
let
don't want
don't wanna
wollen nicht
will not
do not wish
will not want
refuse
would not
should not
do not intend
let
don't want
don't wanna
nicht wollen
will not
do not wish
will not want
refuse
would not
should not
do not intend
let
don't want
don't wanna

Examples of using Does not wish in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A servant who does not wish to see its traditions eradicated.
Ein Diener, der sich wünscht, dass Meerens Traditionen nicht verloren gehen.
He does not wish to meet or speak with you.
Er will Sie weder sehen noch sprechen.
My lord does not wish to be disturbed at this time.
Mein Herr wünscht, nicht gestört zu werden.
Sign that the user does not wish to be addressed anymore.
Markierung, dass Nutzer nicht mehr angesprochen werden möchte.
The Emperor does not wish to dispatch fighting troops in this case.
Der Kaiser wünscht in diesem Fall nicht, dass Kampftruppen entsandt werden.
He is indicating that he does not wish to do so.
Er zeigt mir an, daß er nicht das Wort ergreifen will.
Nevertheless, he does not wish revenge to have the final word.
Aber er will der Rache nicht das letzte Wort lassen.
It does not wish to unite them, but to disintegrate them.
Es möchte sie nicht vereinigen, sondern sie auseinandertreiben.
when Colonel singing, does not wish conversing.
Oberst singt, will nicht sprechen.
These are the people whose hearts God does not wish to purify.
Das sind die, deren Herzen Gott nicht rein machen will.
The EESC does not wish to query the level of this percentage.
Der Ausschuss möchte die Höhe dieses Prozentsatzes nicht in Frage stellen.
These are the people whose hearts God does not wish to purify.
Das sind diejenigen, deren Herzen Allah nicht rein machen wollte.
If Batiatus does not wish to honor terms, he should remove himself.
Wenn Batiatus die Bedingungen nicht ehren will, sollte er sich entfernen.
Ari doesn't wish to speak.
Ari wünscht, nicht zu reden.
He doesn't wish to speak.
Er möchte nicht sprechen.
He doesn't wish to see you.
Er wünscht nicht, dich zu sehen.
But the queen doesn't wish to understand.
Die Königin wünscht nicht zu verstehen.
She doesn't wish to speak to you.
Das Fräulein will nicht mit dir reden.
And God does not wish to be Himself.
Und Gott möchte nicht selbst sein.
He does not wish to cause over-Gotting.
Er wünscht sich, dass der Karel Gott-Rummel in gewissen Grenzen bleibt.
Results: 12114, Time: 0.0833

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German