EMPLACEMENT in German translation

[im'pleismənt]
[im'pleismənt]
Stellung
position
status
place
standing
role
a stand
posture
stance
opinion
comments
Einlagerung
storage
incorporation
emplacement
deposit
inclusion
storing
warehousing
put-away
intercalation
putaway
Lage
location
situation
position
able
capable
layer
ability
located
situated
Emplacement
Stellplatz
pitch
parking space
place
site
parking lot
location
spot
plot
emplacement
camping
Dauerlagerung

Examples of using Emplacement in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The swelling pressures were monitored for 4 months after seal emplacement until an almost constant value was attained.
Nach dem Einbau der Versiegelungsstrecken wurde der Quelldruck über ca. 4 Monate beobachtet, bis er annähernd einen konstanten Wert erreicht hatte.
In February 1956 the Cable was moved to its current emplacement on the corner of Calle Barcelona.
Im Februar 1956 zog das Cable um in ihren heutigen Standort an der Ecke der Straße Barcelona.
Tumrose Cottage, Bodmin fournit un emplacement magnifique à côté d'Oasis Fun Pools.
Die Villa Tumrose Cottage, Bodmin prahlt mit einer guten Lage innerhalb von 30 km von Oasis Fun Pools.
Cars and motorcycles can be parked on your emplacement or close to the chalet/mobile home.
Autos und Motorräder können auf Ihrem eigenen Stellplatz oder bei den eigenen Chalet und Mobilheime abgestellt werden.
A number of scenarios that could occur during or after the emplacement operation were considered for PAGIS.
Für PAGIS wurde eine Reihe von Szenarien in Betracht gezogen, die während oder nach der Einbringung auftreten könnten.
The emplacement seen from the south. River.
Das Emplacement vom Süden aus gesehen. Fluss.
Hitler declares his failure for emplacement in 1909!
Hitler erklärt sein Versäumnis zum ersten Stellungstermin im Jahr 1909!
Its emplacement is completely strategic.
Ihre Situation ist sehr strategisch.
Its emplacement is another attractive feature.
Die Lage ist ein weiterer Pluspunkt.
The emplacement of radioactive waste has been completed;
Die Einlagerung der radioaktiven Abfälle abgeschlossen ist;
For plug emplacement, it is proposed to employ either a specially designed emplacement tool or a perforated pipe.
Für den Pfropfeneinbau wird vorgeschlagen, entweder ein speziell konzipiertes Einbaugerät oder eine Metallgitterhülle in Form eines gelochten Rohres zu gebrauchen.
Its emplacement is excellent to visit major attraction and interesting places.
Die Lage ist ideal um alle wichtigen Orte zu besuchen.
sedimentation and emplacement with minimized water content.
Ablagerung und Einbau bei minimiertem Wassergehalt.
Then they took the emplacement and we had marched off
Dann, die haben mit Hurra die Stellung eingenommen, und wir sind abmarschiert
Standard measurement allows emplacement in counters, cabinets and safes without any difficulties.
Standardmaße ermöglichen einen problemlosen Einbau in Theken, Schränke und Tresore.
This emplacement of medications reflected the familial relationships
Die Aufbewahrungsorte der Medikamente spiegelten die familiären Beziehungen
And when they wanted to overrun the emplacement we ran down at the back
Und wie sie dann mit Hurra in die Stellung einbrechen wollten,
Its strategic emplacement is enviable,
Die Lage der Wohnung ist beneidenswert,
It was an emplacement set up for foreign journalists.
Es war eine Stellung, die für ausländische Journalisten eingerichtet worden ist.
Emplacement Very quiet,
Lage Sehr ruhig,
Results: 380, Time: 0.0509

Top dictionary queries

English - German