END IN SIGHT in German translation

[end in sait]
[end in sait]
Ende in Sicht
end in sight
end in view
End in Sight
absehbares Ende
Ende abzusehen ist
Ende vor Augen
ende Absehbar
Ende im Anblick
Ende in Aussicht
End in Sicht

Examples of using End in sight in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
There's no end in sight and we have got no provisions.
Es ist kein Ende in Sicht, und wir haben keinen Proviant.
And there seems to be no end in sight for this trend.
Ein Ende dieses Trends ist derzeit nicht in Sicht.
Dora almost crying because cleaning was delayed, and no end in sight.
Dora fast weinen, weil Reinigungs verzögert wurde, und kein Ende in Sicht.
That was three years ago- and there's no end in sight.
Das ist jetzt drei Jahre her- und kein Ende in Sicht.
For years running, a classic shirt with no end in sight!
Seit vielen Jahren ein Klassiker- und kein Ende in Sicht!
but there's no end in sight.
ist kein Ende in Sicht.
You are snowed under with work and there is no end in sight.
Sie werden im Job mit Aufgaben überhäuft, kein Ende in Sicht.
No end in sight yet?
Doch (k)ein ende in sicht?
Cruise boom: No end in sight.
Kreuzfahrten: Kein Ende des Booms in Sicht.
No end in sight for 10-inch netbooks.
Zoll und kein Ende in Sicht.
And there is no end in sight.
Und ein Ende ist nicht abzusehen.
Still there is no definitive end in sight.
Noch immer ist kein definitives Ende in Sicht.
High-pressure weather with no end in sight!
Hochdruckwetter und kein Ende in Sicht.
Assange's martyrdom has no end in sight.
Kein Ende für Assanges Martyrium in Sicht.
And there's no end in sight!
Ein Ende ist noch lange nicht in Sicht!
Meanwhile, it is not the end in sight.
Inzwischen ist es nicht das Ende in Sicht.
Years of Jimdo- and no end in sight.
Jahre- und noch kein Ende in Sicht.
The eight album in a row and no end in sight.
Das achte Album in Folge und kein Ende in Sicht.
The suffering continues, and there is no end in sight.
Und ein Ende des Leidens ist nicht in Sicht.
There's no end in sight for the war in Syria.
Ein Ende des Kriegs in Syrien ist nicht in Sicht.
Results: 869, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German