END OF TIME in German translation

[end ɒv taim]
[end ɒv taim]
Endzeit
end time
finish time
endtime
last days
end of days
last time
latter days
ans Ende Tage
Vollendung der Zeiten

Examples of using End of time in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And it will start again until the end of time.
Und es beginnt wieder bis zum Ende der Zeit.
For I am with you to the end of time.
Denn ich bin bei dir bis ans Ende der Zeit.
But now, we are truly at the end of time.
Aber nun, befinden wir uns wirklich am Ende der Zeit.
hiding away at the end of time.
versteckt euch am Ende der Zeit.
But it hurts. I was told the end of time.
Mir wurde das Ende der Zeit vorausgesagt.
But I'm afraid The Nyx is the end of time itself.
Aber ich fürchte, die Nyx ist das Ende der Zeit an sich.
It would keep coming for her until the end of time.
Er würde sie bis zum Ende aller Tage heimsuchen.
Knowing you will be haunting me till the end of time.
Zu wissen, dass du mich bis in die Ewigkeit verfolgst.
Hit the right color before end of time.
Die richtige Farbe treffen, bevor Ende der Zeit.
Forever(poetic) until the end of time.
Für immer(poetisch) bis zum Ende der Zeit poetisch.
This is your world at the end of time.
Das ist eure Welt am Ende der Zeit.
The Church will exist until the end of time.
Daß es die Kirche geben wird, bis ans Ende der Zeiten.
Ships before the end of time to install the çalışıcaksınız.
Schiffe vor dem Ende der Zeit, die çalışıcaksınız installieren.
Music 2009 Doctor Who: The End of Time….
Music 2009 Doctor Who: Das Ende der Zeit- Teil 1….
At the end of time, remove the pot, mix.
Am Ende der Zeit den Topf entfernen und mischen.
I seriously doubt that we are facing the end of time.
Ich bezweifle ernsthaft, dass wir das Ende der Zeit gegenüberstehen.
Now, there are many questions at the end of time.
Nun, es gibt viele Fragen am Ende der Zeit.
And at the end of time there will also be you.
Und am Ende der Zeit wirst ebenso Du sein.
But man cannot stop death at the end of time.
Aber den Tod am Ende der Zeit kann der Mensch nicht aufhalten.
Evil 1/4: The end of time?
Böse 1/2: The end of time?
Results: 20186, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German