ENTREATED in German translation

[in'triːtid]
[in'triːtid]
bat
ask
request
please
pray
invite
beg
urge
call
plead
apologise
flehte
supplication
prayer
pray
plead
plea
beg
cry
implore
supplicate
ask
baten
ask
request
please
pray
invite
beg
urge
call
plead
apologise
gebeten
ask
request
please
pray
invite
beg
urge
call
plead
apologise
flehten
supplication
prayer
pray
plead
plea
beg
cry
implore
supplicate
ask
beschwor
summon
conjure
evoke
swear
invoke
implore
adjure
call
beseech
ersucht
request
ask
seek
call
invite
urge

Examples of using Entreated in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I entreated thy face with all my heart.
Ich suche deine Gunst von ganzem Herzen;
And he entreated Abram well for her sake.
Und er tat Abram Gutes um ihretwillen;
Be mocked, and spitefully entreated, and spitted on: And they.
Sein verspottet und gehässig bat und auf aufgespießt: Und sie.
So his fellow servant fell down and entreated him with tears.
Da fiel der Mitdiener abermals nieder und bat mit Tränen.
And Jehovah was entreated of him, and Rebecca his wife conceived.
Da ließ der HERR sich von ihm erbitten, und Rebekka, seine Frau, wurde schwanger.
Whereas the Angels of Punishment entreated that he had never done a good deed.
Wohingegen die Engel der Strafe bat, dass er nie eine gute Tat getan.
And what is the nature of the seizure you speak of?' I entreated.
Und welcher Art sind diese Anfälle?' fragte ich ungeduldig.
When the princesses came to themselves, however, they entreated the King to set him free again.
Als aber die Königstöchter wieder zu sich gekommen waren, da baten sie ihren Vater, er möchte ihn doch wieder freilassen.
he will be entreated of them, and will heal them.
und er wird sich erbitten lassen und sie heilen.
And the man of God entreated the Lord, and the king's hand was restored
Da begütigte der Gottesmann den Herrn, und des Königs Hand
With tears in her eyes Alagammal entreated her son to go back with her,
Unter Tränen flehte sie ihren Sohn an, mit ihr heimzukommen, aber für den
he will be entreated by them, and will heal them.
und er wird sich erbitten lassen und sie heilen.
Swami Shriyukteshwarji taught him cosmic astrology and entreated him to move in and take charge of the famous Karar Ashram in Puri, Odisha.
Shriyukteswarji lehrte ihn kosmische Astrologie und ermunterte ihn später, zuerst in den berühmten Karar Ashram in Puri in Orissa einzutreten und diesen in weiterer Folge auch zu leiten.
a man suffering from dropsy entered and entreated Me to heal him.
ins Zimmer trat und Mich um Heilung seiner Krankheit anflehte.
When the Roman consul Fabius dared to penetrate it, the Senate entreated him to desist because of the fear imparted by this forest never crossed before by anyone.
Als der römische Konsul Fabius diese durchqueren wollte, beschwor ihn der römische Senat, davon abzulassen, sosehr flößte dieser Wald, den noch niemand je durchquert hatte, Angst ein.
Her mother has already entreated her in vain to murder Sarastro.
Ihre Mutter hat bereits bat sie vergeblich, Sarastro zu ermorden.
I entreated, as though he had hurt me.
Ich bat, als ob er mich verletzt hatte.
Don't you do it, Anne," entreated Diana."You will fall off
Tu's nicht, Anne!“ flehte Diana.„Du fällst herunter
And he entreated him greatly, so that he would not expel him from the region.
Und er bat ihn sehr, daß er sie nicht aus der Gegend triebe.
And Isaac entreated Jehovah for his wife,
Und Isaak bat Jehova fÃ1⁄4r sein Weib,
Results: 441, Time: 0.054

Top dictionary queries

English - German