EX CHAPTER in German translation

Ex Kapitel
ex chapter
ex chapur
Cx Kapitel

Examples of using Ex chapter in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The rule for fabrics of ex Chapter 50 to Chapter 55 provides that natural fibres may be used
Die Regel für Gewebe der ex-Kapitel 50 bis 55 sieht vor, daß natürliche Fasern verwendet werden können, daß aber chemische Vormaterialien-
from chemical products or textile pulp ex Chapter 60.
aus che mischen Erzeugnissen oder Spinnmasse ex Kapitel 60.
scrap of heading No 7802 may not be used ex Chapter 79.
Schroa der Position 7802 nicht ver wendet werden ex Kapitel 79.
scrap of beading No 7102 ma not be uted ex Chapter 79.
Schrott der Posiüon 7102 nicht ver wendet werden ex Kapitel 79.
similar products ex Chapter 20.
ähnliche Waren ex Kapitel 20.
3204 provided the value of any materials classified in heading No 3205 doei not exceed 20% of the ex works price of the produn ex Chapter 33.
ausge nommen der Posiüonen 3203 und 3204; jedoch kön nen Vormaterialien der Posiüon 3205 verwendet wer den, wenn ihr Wen 20 v. H. des ab Werk Preises der hergestellten Ware nicht übenchreitet ex Kapitel 33.
3204 provided the value of any maurials classified in heading No 3205 does not exceed 20% of the ex works price of the product ex Chapter 33.
ausgenommen der Positionen 3203 und 3204; jedoch können Vormaterialien der Position 3205 verwendet werden, wenn ihr Wert 20 v. H. des ab-Werk-Preises der hergestellten Ware nicht übenchreitet ex Kapitel 33.
3204 provided the value of any matenals classified in heading No 3205 does not exceed 20% of the ex works pnce of the product ex Chapter 33.
ausgenommen der Positionen 3203 und 3204; jedoch kön nen Vormaterialien der Posiuon 3205 verwendet werden, wenn ihr Wert 20 v. H. des ab-Werk-Preises der hergestellten Ware nicht überschreitet ex Kapitel 33.
Manufanure from materials of any heading, except heading Nos 3202 and 3204 provided the value of any materials classified Ín heading No 3205 does not exceed 20°/o of the ex works price of the produn ex Chapter 33.
Hentellen aus Vormaterialien jeder Posiüon, ausgenommen der Positionen 3203 und 3204; jedoch kön nen Vormatenalien der Posiüon 3205 verwendet wer den, wenn ihr Wen 20 v. H. des ab-Werk-Preises der hergestellten Ware nicht übenchreitet ex Kapitel 33.
and- the value of all the materials used does not exceed 50% of the ex-works price of the product ex Chapter 76.
die hergestellte Ware einzureihen sind und- der Wert der verwendeten Vormaterialien 50 v.H. des Ab-Werk-Prelses der hergestellten Ware nicht überschreitet ex Kapitel 76.
used are originating products ex Chapter.
Ursprungs waren sind ex Kapitel Musikinstrumente; Tonauf 92.
matenals classified within the same heading mav be used provided their value does not exceed 20% of the ex works price of the produa ex Chapter 37.
die hergestellte Ware einzureihen tind, jedoch können Vormaterialien derselben Posiüon verwendet werden, wenn ihr Wen 20 v. H. des ab Werk Preisei der hergestellten Ware nicht überschreitet ex Kapitel 37.
lhe other materials of heading No 8306 ma be used provided their value doei not exceed 30 Vo c the ex works price of the produa ex Chapter 84.
alt die hergestellte Ware einzureihen tind, jedoch können andere Vormaterialien der Poiiuon 8306 ver wendet werden, wenn ihr Wen 30 v. H. des ab Werk Preiset der hergestellten Ware nicht überschreitet ex Kapitel 84.
aqueous solutions of essential oils ex Chapter 34.
wäßrige Lösungen etherischer Öle ex Kapitel 34.
where the value lhe unpnnted fabric uted does not exceed 47,5 Ve die cx works pnce of the produa ex Chapter 56.
Fuse ren, Dekaueren, Imprägnieren, Ausbessern und Nop pen), wenn der Wen des unbedruckten Gewebet 47,5 v. H. des ab Werk Preises der bergeneliten Ware nicht Überschreitet ex Kapitel 56.
arrack may be used up to a limit of 5% by volume ex Chapter 23.
zu einem Anteil von 5% vol verwendet werden darf ex Kapitel 23.
where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47,5% of the exworks price of the produa ex Chapter 56.
Aus bessem und Noppen), wenn der Wert des unbedruckten Gewebes 47,5 v. H. des ab-Werk-Preises der herge stellten Ware nicht überschreitet ex Kapitel 56.
where the value of the unprinied fabric used does not exceed 47,5% of the ex works price of the product ex Chapter 56.
Dekatieren, Imprägnieren, Ausbessern und Noppen), wenn der Wert des unbedruckten Gewebes 47,5 v. H. des ab-Werk-Preises der hergestellten Ware nicht überschreitet ex Kapitel 56.
where the value of the unprinted fabric used does not exceed 47.5:/c of the ex works price of the product ex Chapter 56.
Aus bessern und Noppen), wenn der Wen des unbedruckten Gewebes 47,5 v. H. des ab-Werk-Preises der herge stellten Ware nicht überschreitet ex Kapitel 56.
Manufanure from paper-making materials of Chapter 47 ex 4819.
Hentellen aus Vormaterialien für die Papierhentellung des Kapitels 47 ex 4819.
Results: 153, Time: 0.0399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German