EXPECTED BENEFITS in German translation

[ik'spektid 'benifits]
[ik'spektid 'benifits]
zu erwartende Nutzen
zu erwartenden Vorteile
erhofften Vorteile
erwartete Vorteile
erwarteter Nutzen
erwarteten Vorteilen
erwarteten Nutzens
zu erwartender Nutzen

Examples of using Expected benefits in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The costs of the preferred option are proportionate to the expected benefits for businesses and the society.
Die Kosten der bevorzugten Option stehen im Verhältnis zu den erwarteten Vorteilen für Unternehmen und Gesellschaft.
Before further spending takes place, the Commission should analyse the resources available and the expected benefits.
Vor Tätigung weiterer Ausgaben sollte die Kommission die verfügbaren Ressourcen und den erwarteten Nutzen analysieren.
Onbrez Breezhaler should only be used during pregnancy if the expected benefits outweigh the potential risks.
Onbrez Breezhaler soll während der Schwangerschaft nur angewendet werden, wenn der erwartete Nutzen die potentiellen Risiken überwiegt.
Oslif Breezhaler should only be used during pregnancy if the expected benefits outweigh the potential risks.
Oslif Breezhaler soll während der Schwangerschaft nur angewendet werden, wenn der erwartete Nutzen die potentiellen Risiken überwiegt.
Hirobriz Breezhaler should only be used during pregnancy if the expected benefits outweigh the potential risks.
Hirobriz Breezhaler soll während der Schwangerschaft nur angewendet werden, wenn der erwartete Nutzen die potentiellen Risiken überwiegt.
Revinty Ellipta should only be considered for pregnant women if the expected benefits outweigh the risks.
Revinty Ellipta sollte zur Anwendung in der Schwangerschaft nur in Betracht gezogen werden, wenn der erwartete Nutzen die Risiken überwiegt.
We also believe that the proposal goes much too far in view of its expected benefits.
Darüber hinaus meinen wir, dass der Vorschlag im Verhältnis zum erwarteten Nutzen viel zu weit geht.
including the ability of PPG Industries to achieve the expected benefits of the transaction; and the other risks
Unwägbarkeiten, darunter die Fähigkeit von PPG Industries, die erhofften Vorteile aus der Transaktion zu erzielen,
Expected benefits.
Voraussichtlicher Nutzen.
Expected benefits from the proposal.
Voraussichtliche Vorteile Des Vorschlags.
They never expected benefits or rewards.
Sie erwarteten niemals Vorteile oder Belohnungen.
Expected benefits of Open Government Data.
Mögliche Vorteile von Offenen Regierungsdaten.
The expected benefits of this Action are manifold.
Von dieser Aktion werden zahlreiche Vorteile erwartet.
The expected benefits from the COST Action are.
Von der COST-Aktion werden die nachstehenden Vorteile erwartet.
The expected benefits of such a common approach are.
Von einer einheitlichen Vorgehensweise erwartet man sich folgende Vorteile.
Have the expected benefits of the new currency failed to materialize?
Haben sich die erwarteten Vorteile der neuen Währung nicht eingestellt?
Mr Gross then outlined the expected benefits of the Commission's proposals in 2030.
Anschließend erläutert Kilian GROSS die für 2030 erwarteten Vorteile der Kommissionsvorschläge.
However, for the directive to deliver the expected benefits, it must be properly implemented.
Damit die Richtlinie jedoch die erwarteten Vorteile bringt, muss sie ordnungsgemäß umgesetzt werden.
The expected benefits of this package to the EU industry are estimated to more than €6 billion.
Die Vorteile, die von diesem Paket für die EU-Industrie erwartet werden, belaufen sich Schätzungen zufolge auf über 6 Mrd. €.
Their use must be fully justifiable and the expected benefits must outweigh the harm caused to the animals.
Ihr Einsatz muss absolut gerechtfertigt sein, und der erwünschte Nutzen muss die den Tieren zugefügten Leiden überwiegen.
Results: 2186, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German