FIGHTING CRIME in German translation

['faitiŋ kraim]
['faitiŋ kraim]
Kriminalitätsbekämpfung
fight against crime
combating crime
crime prevention
Verbrechen zu bekämpfen
to fight crime
Kriminalität zu bekämpfen
fight crime
to combat crime
Bekämpfung von Verbrechen
fight against crime
Kampf gegen die Kriminalität
fight against crime
combating crime
battle against crime
fight against criminality
Kampf gegen das Verbrechen
auf Verbrecherjagd
on a manhunt
fighting crime
gegen das Verbrechen kämpfen

Examples of using Fighting crime in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I was fighting crime.
Ich habe Verbrecher gejagt.
You mean like Warren, out fighting crime?
Wie Warren, der Verbrechen bekämpfen wollte?
This also applies to fighting crime within our borders.
Das gilt auch für die Bekämpfung der Kriminalität innerhalb unserer Grenzen.
I have devoted all these years to fighting crime.
Ich habe mein ganzes Leben der Bekämpfung der Kriminalität gewidmet.
An ultra-secret organization dedicated to fighting crime on a global scale.
Eine ultrageheime Organisation, die das Verbrechen global bekämpft.
I just feel like we're supposed to be fighting crime or something.
Ich fühle einfach, dass wir dafür vorgesehen sind, Verbrechen oder so was zu bekämpfen.
National politicians do not get credit for fighting crime outside their own countries.
Nationalen Politikern wird es nicht als Verdienst angerechnet, die Kriminalität außerhalb ihres eigenen Landes zu bekämpfen.
When we talk about fighting crime, we are also talking about judicial cooperation.
Wenn wir von Verbrechensbekämpfung sprechen, schließt das auch eine Zusammenarbeit der Judikative ein.
You have any idea how much pressure there is fighting crime next to perfection?
Hast du eine Ahnung, wie es ist, mit der Perfektion Verbrechen zu bekämpfen?
In the past, it used to be about fighting crime and protecting the public.
Früher ging es darum, Verbrechen zu be- kämpfen.
Well, he's a good man, and we're not fighting crime, Andy.
Nun, er ist ein guter Mann und wir bekämpfen keine Verbrechen, Andy.
Race your big monster truck over the hills fighting crime in this super fun driving game.
Rennen Sie Ihre großen Monster Truck über die Hügel Kampf Verbrechen in diesem super Spaß Fahrspiel.
Two months later, Kendra and Carter were fighting crime, once again beginning to argue.
Zwei Monate Später kämpfen Kendra und Carter zusammen gegen das Verbrechen bis sie auf Rip Hunter treffen.
It's where doctors run around fighting crime when they're not all sleeping with each other.
Dort rennen Ärzte herum und bekämpfen das Verbrechen, wenn sie nicht gerade miteinander schlafen.
My request is that we should all be more‘European-minded' when it comes to fighting crime.
Ich bitte darum, dass wir„europäischer“ denken, wenn es um die Bekämpfung der Kriminalität geht.
For fighting crime and protecting citizens.
Zur Verbrechensbekämpfung und zum Schutz der Bevölkerung.
Fucking hos is like fighting crime if your gunslika ai Views 2.
Fucking hos ist wie fighting crime wenn ihre waffe ai Ansichten 2.
Elastigirl saves the day by fighting crime that spoils society's peace.
Elastigirl rettet den Tag, indem sie Verbrechen bekämpft, die den Frieden der Gesellschaft bedroht.
Spiderman is training to keep fit and continue fighting crime in New York City.
Spiderman ist Training fit zu halten und weiterhin Verbrechen in New York City zu bekämpfen.
People cheering for a character running around fighting crime dressed as a flying rat.
Menschen für ein Zeichen Jubel herumlaufen Verbrechensbekämpfung als fliegende Ratte gekleidet.
Results: 3631, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German